Articles

100 termes culinaires pour vous aider à parler, et à cuisiner, de façon beaucoup plus intelligente

Food Republic17 octobre, 2012

Vous pensez donc connaître la véritable signification de  » spa  » et de  » mère  » ? » Détrompez-vous. Food Republic est là pour vous aider à rafraîchir votre vocabulaire de cuisine avec un composite de 100 de nos meilleurs mots du jour. Cliquez sur un mot pour afficher la définition complète, avec une suggestion sur la meilleure façon de l’utiliser dans la cuisine. Oh, et n’oubliez pas d’ajouter de l’hawaij ou de l’épazote la prochaine fois que vous jaccartez votre lot frais de chiques nutraceutiques.

A
Abattoir (n.) – Un abattoir.
Agemono (n.) – Le terme culinaire japonais pour ce qui est frit.
Albumen (n.) – Un autre nom pour « blanc d’œuf. »
Anadrome (adj.) – Décrivant les poissons qui remontent les rivières depuis la mer pour se reproduire.

B
Bagoong (n.) – Un condiment à base de sauce de poisson que l’on trouve traditionnellement aux Philippines.
Beitzah (n.) – Autre nom pour un œuf dur.
Bokashi (n.) – Une ancienne méthode japonaise de compostage  » sans odeur « .
Burbot (n.) – Un poisson visqueux en forme d’anguille qui porte de nombreux noms.
Butterfly (v.) – Trancher un morceau de viande dans le sens de la longueur afin de le cuire sans le dessécher.

Publicité

C
Carboy (n. f.) – Un énorme bocal en verre qui contient du breuvage en fermentation fait à la maison.
Champ (n. f.) – Un plat fait avec des pommes de terre, du lait, du beurre et des oignons verts hachés.
Chesty (adj.) – Utilisé pour décrire le thé qui a été mal emballé ou stocké.
Chewettes (n.) – Parole médiévale pour les petits pâtés à la viande.
Cleptobiose (n.) – Action de voler de la nourriture de la même espèce.

D
Danderfunk (n.) – Un pudding fait par les marins à l’aide de crackers émiettés et de mélasse.
Devein (v.) – Enlever la veine dorsale sombre (comme chez les crevettes).
Donabe (n.) – Un pot japonais fait d’argile utilisé sur une flamme ouverte.
Dulse (n.) – Une sorte de collation en flocons d’algues séchées dans certaines régions du Royaume-Uni et de l’Europe.

E
Ébriété (adj.) – Incliné à boire en excès, pompette.
Epazote (n.) – Une herbe mexicaine au goût robuste et à l’odeur semblable à celle de l’essence.
Escabeche (n.) – Une marinade épicée à base de vinaigre, d’oignons, de poivrons et d’épices.
Exocarpe (n.) – L’enveloppe extérieure, la peau ou toute autre couche protectrice d’un fruit.

F
Farctate (n. f.) – Le processus de suralimentation et de sensation de gavage.
Fatback (n. f.) – La savoureuse couche de graisse le long du dos d’un porc.
Désert alimentaire (n.) – Un endroit où les aliments frais et sains sont inabordables ou inaccessibles.
Foxy (adj.) – Utilisé pour décrire un vin à la saveur musquée.
Frogmore (n.) – Un ragoût assaisonné à base de pommes de terre, de saucisses, de maïs et de crevettes.

G
Gastropode (n.) – Famille de mollusques constituée d’une coquille et d’un seul muscle.
Gavage (n.) – Méthode de gavage pour engraisser un animal et enrichir son foie.
Grissini (n.) – Un long et mince morceau de pain grillé et croustillant généralement servi avec des pâtes.
Guanciale (n.) – Un type de bacon italien préparé avec de la bajoue ou des joues de porc.
Gomme de guar (n.) – Un épaississant alimentaire naturel, similaire à la fécule de maïs.

H
Stade de craquage dur (n.) – Une étape de fabrication de bonbons lorsque le mélange de sucre atteint 310°F.
Hawaij (n.) – Un mélange d’épices yéménites utilisé sur une variété de plats de poisson, de viande et d’agneau.
Haystack (n.) – Un plat composé de féculents avec des légumes frais et des protéines.
Hoki (n.) – Un poisson d’eau froide que l’on trouve généralement sur les marchés européens.
Hootenanny (n.) – Une crêpe gonflée facile à faire, perfectionnée par les Amish.

I
Irradiation (n.) – Un processus d’exposition des aliments à des radiations ionisantes pour contrôler les bactéries.
Isinglass (n.) – Une forme de gélatine dérivée de la vessie d’air des esturgeons.

J
Jaccart (v.) – Percer un morceau de viande avec une aiguille pour l’attendrir.
Jaggery (n.) – Un édulcorant naturel fabriqué en cristallisant le jus de canne à sucre.
Jamun (n.) – Une baie que l’on trouve en Inde et qui passe du vert au rose puis au noir.
Jéroboam (n.) – Une grande bouteille de vin, autrement connue sous le nom de  » double magnum « .
Jicama (n.) – Une racine croquante et sucrée cultivée en Amérique du Sud depuis des siècles.

K
Kipper (v.) – Guérir les petits poissons gras (typiquement le hareng).
Kishke (n.) – Un plat juif qui se traduit par  » intestin « .
Croûte bise (n.) – Lorsqu’un pain reste mou en raison de sa proximité de cuisson avec un autre.
Knolselderijstamppot (n.) – Un plat néerlandais à base de purée de pommes de terre et de céleri rave.
Kumis (n.) – Une boisson à base de lait de jument fermenté originaire d’Asie centrale.

L
Lactobacillus (n.) – Un type de bactérie qui provoque la décomposition ou la fermentation.
Lame (n.) – Un outil de cuisson utilisé pour permettre aux baguettes de cuisson de s’étendre dans le sens de la longueur.
Locule (n.) – Compartiment à graines, généralement dans l’ovaire d’un fruit.
Lovage (n.) – Plante dont les feuilles sont utilisées comme herbes et les racines comme légumes.

M
Mannish Water (n.) – Soupe jamaïcaine à base d’abats de chèvre, de bananes vertes et de légumes.
Marlborough Pie (n.) – L’une des plus anciennes tartes  » tout américain « , servie à Thanksgiving.
Mère (n.) – Substance qui se développe dans un liquide en fermentation.
Muffaletta (n.) – Un type de sandwich sous-marin originaire de la Nouvelle-Orléans.
Mugwort (n.) – Un agent aromatisant amer et houblonné utilisé dans les plats en Europe et en Asie.

N
Nappe (n.) – La capacité d’un liquide à  » recouvrir le dos d’une cuillère. »
Nougat (n.) – Bonbon fabriqué à partir de noix, de miel, de sucre et de blancs d’œufs.
Nutraceutique (adj.) – Utilisé pour décrire des aliments dont il est prouvé qu’ils apportent des bienfaits pour la santé.

O
Oénophile (n.) – Amateur de vin, également appelé  » connaisseur  » ou  » aficionado  » du vin.
Omakase (n.) – Phrase signifiant  » je vous laisse faire « , permettant au chef de choisir le poisson qui vous est servi dans un restaurant de sushis.
Omuraisu (n.) – Une omelette de riz japonaise servie avec du ketchup.
Ort (n.) – Un débris de nourriture restant d’un repas.

P
Le nez de Pearson (n.) – Le moignon triangulaire où poussent les plumes de la queue sur les volailles.
Pelle à pizza (n.) – Ustensile géant et plat utilisé pour transférer la pizza sur et depuis la pierre de cuisson.
Potlikker (n.) – Le liquide qui reste après avoir fait bouillir une casserole de chou vert.
Pozole (n.) – Soupe ou ragoût traditionnellement fabriqué en Amérique latine qui signifie  » mousseux « .
Psito (n.) – La méthode grecque pour rôtir la viande au four.

Q
Quadriller (n.) – Marquer la surface des aliments sur le gril avec un motif entrecroisé.
Quenelle (n.) – Une cuillère à trois côtés de quelque chose d’assez mou pour être moulé.

R
Raclette (n.) – Un plat traditionnel suisse mieux connu sous le nom de « fondue » aux États-Unis.
Reinheitsgebot (n.) – La « loi allemande de pureté de la bière », qui trouve son origine en 1516.
Rennet (n.) – Une combinaison d’enzymes souvent utilisée dans la production de fromage.
Ristra (n.) – Un arrangement de piments secs, généralement suspendu par une ficelle.
Rosewater (n. f.) – Le sous-produit de la distillation des pétales de rose et de l’eau pour le parfum et l’aromatisation des aliments et des boissons.

S
Shigging (n. f.) – Se tenir près d’un cuisinier avec l’intention de voler des techniques de cuisson.
Sippets (n.) – Petits cubes de pain frits avec des herbes et du beurre utilisés pour garnir une soupe.
Spa (n.) – Très utilisé à Boston, se traduit par « fontaine à soda ».
Spider (n.) – Aussi connu sous le nom d' »écumoire ». Un panier à mailles plates utilisé avec une friteuse.
Sweetmeats (n.) – Autre nom pour « bonbons ».

T
Tasso (n.) – Porc salé épicé coupé en lanières.
Teff (n.) – La plus petite céréale du monde, originaire d’Éthiopie. Pleine de protéines, de fer et de calcium.
Tobiko (n.) – Le mot japonais pour « œufs de poisson volant ».
Trussing (n.) – Le processus d’attacher la viande avec de la ficelle de boucher pour la garder uniforme.
Tsoureki (n.) – Un pain sucré, enrichi d’œufs, qui est un élément de base de la cuisine grecque.

U
Ultra-pasteurisé (adj.) – Décrit le lait ou la crème chauffés à très haute température, puis refroidis.

V
Varak (n.) – De fines feuilles comestibles d’argent pur et d’or utilisées pour la décoration des desserts.
Vegucate (v.) – Comprendre ce qu’il faut pour être végétalien.
Velouté (n.) – Sauce blanche épaissie par la crème et le beurre. Une « sauce mère » française.
Viticulture (n.) – L’étude et la pratique de la culture du raisin.

W
Poisson faible (n.) – Un poisson nommé pour son incapacité à intimider ou à battre tout autre poisson.
Vannage (n.) – Le processus de séparation des grains de l’ivraie.
Wort (n.) – Le produit liquide sucré de la purée de grains (c’est-à-dire la bière non fermentée).
Wurstvergiftung (n.) – Mot allemand qui se traduit par « empoisonnement par la saucisse ».

X
Xérophagie (n.) – Un type de jeûne dans lequel on ne mange que des aliments secs sans huiles de cuisson.

Xylitol (n.) – Un édulcorant 100% naturel extrait d’écorces, de fruits et de légumes.

Y
Yumasetta (n.) – Une casserole de bœuf haché, de soupe en conserve, de nouilles et de Velveeta.

Z
Zester (n.) – Un appareil de cuisine utilisé pour enlever la partie extérieure de l’écorce des agrumes.
Zwieback (n.) – Une tranche de pain grillée à sec qui signifie « deux fois cuit » en allemand.

La viande est un produit de qualité.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *