Articles

Namen

Wwijlen de heer Nelson Rolihlahla Mandela wordt soms ook met andere namen aangeduid.

Elke naam heeft zijn eigen speciale betekenis en verhaal. Als je ze gebruikt, moet je weten wat je zegt en waarom. Daarom volgt hier een korte uitleg van elke naam:

Rolihlahla

Dit was de geboortenaam van de heer Mandela: het is een isiXhosa-naam die betekent “aan de tak van een boom trekken”, maar in de volksmond betekent het “onruststoker”. Zijn vader gaf hem deze naam.

Nelson

Deze naam werd hem op zijn eerste schooldag gegeven door zijn lerares, Miss Mdingane. Afrikaanse kinderen Engelse namen geven was in die tijd een gewoonte onder Afrikanen en werd beïnvloed door Britse kolonialen die Afrikaanse namen niet gemakkelijk konden, en vaak ook niet wilden, uitspreken. Het is onduidelijk waarom Miss Mdingane de naam “Nelson” koos voor de heer Mandela.

Madiba

Dit is de naam van de clan waar de heer Mandela lid van was. Een clannaam is veel belangrijker dan een achternaam, omdat hij verwijst naar de voorouder waarvan iemand afstamt. Madiba was de naam van een Thembu opperhoofd dat in de 18e eeuw in de Transkei regeerde. Het wordt als zeer beleefd beschouwd om iemands clannaam te gebruiken.

Tata

Dit isiXhosa-woord betekent “vader” en is een term van vertedering die veel Zuid-Afrikanen gebruiken voor de heer Mandela. Omdat hij voor velen een vaderfiguur was, noemen ze hem Tata, ongeacht hun eigen leeftijd.

Khulu

De heer Mandela wordt vaak aangeduid als “Khulu”, wat groot, verheven, groots betekent. De spreker bedoelt “Grote” wanneer hij op deze manier naar de heer Mandela verwijst. Het is ook een verkorte vorm van het isiXhosa woord “Tat’omkhulu” voor “grootvader”.

Dalibhunga

Dit is de naam die de heer Mandela op 16-jarige leeftijd kreeg nadat hij de inwijding had ondergaan, het traditionele Xhosa overgangsritueel naar mannelijkheid. Het betekent “schepper of oprichter van de raad” of “samensteller van de dialoog”.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *