Articles

100 kulinarische Begriffe, die Ihnen helfen, viel klüger zu reden und zu kochen

Food RepublicOctober 17, 2012

Sie glauben also, die wahre Bedeutung von „Spa“ und „Mutter“ zu kennen?“ Think again. Food Republic hilft Ihnen dabei, Ihr Küchenvokabular aufzufrischen – mit einer Zusammenstellung der 100 besten Wörter des Tages. Klicken Sie auf ein Wort, um die gesamte Definition zu sehen, mit einem Vorschlag, wie Sie es am besten in der Küche verwenden. Oh, und fügen Sie auf jeden Fall etwas Hawaii oder Epazote hinzu, wenn Sie das nächste Mal eine frische Ladung Nutraceutical Chewettes jakken.

A
Abattoir (n.) – Ein Schlachthaus.
Agemono (n.) – Der japanische kulinarische Begriff für das, was gebraten wird.
Albumen (n.) – Ein anderer Name für „Eiweiß.“
Anadrom (adj.) – Beschreibt Fische, die aus dem Meer in Flüsse aufsteigen, um sich fortzupflanzen.

B
Bagoong (n.) – Ein Fischsaucengewürz, das traditionell auf den Philippinen vorkommt.
Beitzah (n.) – Ein anderer Name für ein hartgekochtes Ei.
Bokashi (n.) – Eine alte japanische „geruchsfreie“ Kompostierungsmethode.
Burbot (n.) – Ein schleimiger, aalförmiger Fisch, der unter vielen Namen bekannt ist.
Butterfly (v.) – Ein Stück Fleisch der Länge nach in Scheiben schneiden, um es zu garen, ohne es auszutrocknen.

Werbung

C
Carboy (n.) – Ein großes Glasgefäß, das gärendes Gebräu enthält, das zu Hause hergestellt wird.
Champ (n.) – Ein Gericht aus Kartoffeln, Milch, Butter und gehackten Schalotten.
Gestank (adj.) – Wird verwendet, um Tee zu beschreiben, der unsachgemäß verpackt oder gelagert wurde.
Chewettes (n.) – Mittelalterliche Bezeichnung für kleine Fleischpasteten.
Cleptobiose (n.) – Ein Akt des Diebstahls von Nahrungsmitteln der gleichen Art.

D
Danderfunk (n.) – Ein Pudding, der von Matrosen aus zerbröselten Crackern und Melasse zubereitet wird.
Devein (v.) – Die dunkle Rückenvene (wie bei Garnelen) entfernen.
Donabe (n.) – Ein japanischer Topf aus Ton, der über einer offenen Flamme verwendet wird.
Dulse (n.) – Eine Art getrocknete Seetangflocken als Snack in einigen Teilen Großbritanniens und Europas.

E
Ebrious (adj.) – Zu übermäßigem Trinken neigend, beschwipst.
Epazote (n.) – Ein mexikanisches Kraut mit robustem Geschmack und benzinähnlichem Geruch.
Escabeche (n.) – Eine würzige Marinade aus Essig, Zwiebeln, Paprika und Gewürzen.
Exokarp (n.) – Die äußerste Schale, Haut oder anderweitig schützende Schicht einer Frucht.

F
Farctate (n.) – Der Prozess des Überessens und des Völlegefühls.
Fettback (n.) – Die geschmackvolle Fettschicht entlang des Rückens eines Schweins.
Lebensmittelwüste (n.) – Ein Ort, an dem frisches, gesundes Essen unerschwinglich oder unzugänglich ist.
Foxy (adj.) – Wird verwendet, um Wein mit einem moschusartigen Geschmack zu beschreiben.
Frogmore (n.) – Ein gewürzter Eintopf, der mit Kartoffeln, Wurst, Mais und Garnelen zubereitet wird.

G
Gastropoden (n.) – Eine Familie von Weichtieren, die aus einer Schale und einem einzelnen Muskel besteht.
Gavage (n.) – Die Methode der Zwangsfütterung, um ein Tier zu mästen und seine Leber anzureichern.
Grissini (n.) – Ein langes, dünnes Stück knuspriges, getoastetes Brot, das typischerweise mit Pasta serviert wird.
Guanciale (n.) – Eine Art italienischer Speck, der mit Schweinebacken zubereitet wird.
Guar Gum (n.) – Ein natürliches Lebensmittel-Verdickungsmittel, ähnlich wie Maisstärke.

H
Hartknackstufe (n.) – Eine Stufe der Süßwarenherstellung, wenn die Zuckermischung 310°F erreicht.
Hawaij (n.) – Eine jemenitische Gewürzmischung, die für eine Vielzahl von Fisch-, Fleisch- und Lammgerichten verwendet wird.
Haystack (n.) – Ein Gericht, das aus stärkehaltigen Lebensmitteln mit frischem Gemüse und Eiweiß besteht.
Hoki (n.) – Ein Kaltwasserfisch, den man typischerweise auf europäischen Märkten findet.
Hootenanny (n.) – Ein einfach zu machender, luftiger Pfannkuchen, der von den Amish perfektioniert wurde.

I
Irradiation (n.) – Ein Prozess, bei dem Lebensmittel ionisierender Strahlung ausgesetzt werden, um Bakterien zu bekämpfen.
Isinglass (n.) – Eine Form von Gelatine, die aus den Luftblasen von Stören gewonnen wird.

J
Jaccart (v.) – Ein Stück Fleisch mit einer Nadel einstechen, um es zart zu machen.
Jaggery (n.) – Ein natürliches Süßungsmittel, das durch Kristallisieren von Zuckerrohrsaft hergestellt wird.
Jamun (n.) – Eine in Indien vorkommende Beere, die sich von grün über rosa bis schwarz verfärbt.
Jeroboam (n.) – Eine große Flasche Wein, auch als „Doppelmagnum“ bekannt.
Jicama (n.) – Eine knackige, süße Wurzel, die seit Jahrhunderten in Südamerika kultiviert wird.

K
Kipper (v.) – Kleine, ölige Fische (typischerweise Hering) pökeln.
Kishke (n.) – Ein jüdisches Gericht, das übersetzt „Darm“ bedeutet.
Knusperkruste (n.) – Wenn ein Brot durch die Nähe zum Backen weich bleibt.
Knolselderijstamppot (n.) – Ein niederländisches Gericht mit Kartoffelpüree und Sellerieknolle.
Kumis (n.) – Ein Getränk aus fermentierter Stutenmilch, das in Zentralasien beheimatet ist.

L
Lactobacillus (n.) – Eine Bakterienart, die Fäulnis oder Gärung verursacht.
Lame (n.) – Ein Backwerkzeug, das verwendet wird, um das Backen von Baguettes in Längsrichtung auszudehnen.
Locule (n.) – Ein Samenfach, meist in einem Fruchtknoten einer Frucht.
Lovage (n.) – Eine Pflanze, deren Blätter als Kräuter und die Wurzeln als Gemüse verwendet werden.

M
Mannish Water (n.) – Jamaikanische Suppe mit Ziegeninnereien, grünen Bananen und Gemüse.
Marlborough Pie (n.) – Eine der ältesten „all-American“ Pies, die an Thanksgiving serviert wird.
Mutter (n.) – Eine Substanz, die sich in gärender Flüssigkeit entwickelt.
Muffaletta (n.) – Eine Art Submarine-Sandwich, das seinen Ursprung in New Orleans hat.
Beifuß (n.) – Ein bitterer, hopfiger Aromastoff, der in Europa und Asien in Gerichten verwendet wird.

N
Nappe (n.) – Die Fähigkeit einer Flüssigkeit, „die Rückseite eines Löffels zu beschichten.“
Nougat (n.) – Süßigkeit, die aus Nüssen, Honig, Zucker und Eiweiß hergestellt wird.
Nutraceutical (adj.) – Wird verwendet, um Lebensmittel zu beschreiben, die nachweislich gesundheitliche Vorteile bieten.

O
Oenophile (n.) – Ein Weinliebhaber, auch bekannt als Wein-„Kenner“ oder „Aficionado“.
Omakase (n.) – Phrase mit der Bedeutung „Ich überlasse es Ihnen“, die es dem Koch erlaubt, den Fisch auszuwählen, der Ihnen in einem Sushi-Restaurant serviert wird.
Omuraisu (n.) – Ein japanisches Reisomelett, das mit Ketchup serviert wird.
Ort (n.) – Ein Essensrest, der von einer Mahlzeit übrig bleibt.

P
Parson’s Nose (n.) – Der dreieckige Stummel, an dem die Schwanzfedern bei Geflügel wachsen.
Pizza Peel (n.) – Riesiges flaches Utensil, mit dem man Pizza auf und vom Backstein befördert.
Potlikker (n.) – Die Flüssigkeit, die nach dem Kochen eines Topfes mit Kohlgemüse zurückbleibt.
Pozole (n.) – Suppe oder Eintopf, der traditionell in Lateinamerika zubereitet wird und „schaumig“ bedeutet.
Psito (n.) – Die griechische Methode zum Braten von Fleisch im Ofen.

Q
Quadriller (n.) – Die Oberfläche von Lebensmitteln auf dem Grill mit einem kreuzförmigen Muster markieren.
Quenelle (n.) – Eine dreiseitige Schaufel von etwas, das weich genug ist, um es zu formen.

R
Raclette (n.) – Ein traditionelles Schweizer Gericht, das in den USA als „Fondue“ bekannt ist.
Reinheitsgebot (n.
Reinheitsgebot (n.) – Das „Deutsche Reinheitsgebot“, das 1516 entstand.
Rennet (n.) – Eine Kombination von Enzymen, die oft bei der Herstellung von Käse verwendet wird.
Ristra (n.) – Eine Anordnung von trockenen Chilis, die normalerweise an einer Schnur aufgehängt werden.
Rosenwasser (n.) – Das Nebenprodukt der Destillation von Rosenblättern und Wasser für Parfüm und zum Aromatisieren von Speisen und Getränken.

S
Shigging (n.) – Sich in der Nähe eines Kochs aufhalten mit der Absicht, Kochtechniken zu stehlen.
Sippets (n.) – Kleine Brotwürfel, die mit Kräutern und Butter gebraten werden, um eine Suppe zu garnieren.
Spa (n.) – Wird in Boston häufig verwendet und bedeutet übersetzt „Soda Fountain“
Spider (n.) – Auch als „Skimmer“ bekannt. Ein flacher Gitterkorb, der mit einer Fritteuse verwendet wird.
Sweetmeats (n.) – Ein anderer Name für „Süßigkeiten“.

T
Tasso (n.) – Würzig gepökeltes Schweinefleisch, in Streifen geschnitten.
Teff (n.) – Das kleinste Korn der Welt, aus Äthiopien. Voller Eiweiß, Eisen und Kalzium.
Tobiko (n.) – Das japanische Wort für „fliegenden Fischrogen“.
Trussing (n.) – Der Prozess, bei dem Fleisch mit Fleischerschnur zusammengebunden wird, um es einheitlich zu halten.
Tsoureki (n.) – Ein süßes, mit Ei angereichertes Brot, das ein Grundnahrungsmittel der griechischen Küche ist.

U
Ultra-pasteurisiert (adj.) – Beschreibt Milch oder Sahne, die sehr hoch erhitzt und dann abgekühlt wird.

V
Varak (n.) – Essbare dünne Blätter aus reinem Silber und Gold, die für die Dekoration von Desserts verwendet werden.
Vegucate (v.) – Verstehen, was es bedeutet, Veganer zu sein.
Velouté (n.) – Weiße Sauce, die mit Sahne und Butter angedickt wird. Eine französische „Muttersoße“.
Viticulture (n.) – Das Studium und die Praxis des Anbaus von Weintrauben.

W
Weakfish (n.) – Ein Fisch, der nach seiner Unfähigkeit benannt ist, andere Fische einzuschüchtern oder zu verprügeln.
Winnowing (n.) – Der Prozess der Trennung von Getreide und Spreu.
Würze (n.) – Das süße, flüssige Produkt von eingemaischtem Getreide (d.h. unfermentiertes Bier).
Wurstvergiftung (n.) – Deutsches Wort, das übersetzt „Wurstvergiftung“ bedeutet.

X
Xerophagie (n.) – Eine Art des Fastens, bei der man nur trockene Lebensmittel ohne Speiseöle isst.
Xylit (n.) – Ein 100 % natürlicher Süßstoff, der aus Rinde, Obst und Gemüse gewonnen wird.

Y
Yumasetta (n.) – Ein Auflauf aus Rinderhackfleisch, Dosensuppe, Nudeln und Velveeta.

Z
Zester (n.) – Ein Küchengerät, das verwendet wird, um den äußeren Teil der Schale von Zitrusfrüchten zu entfernen.
Zwieback (n.) – Eine trocken getoastete Scheibe Brot, die auf Deutsch „zweimal gebacken“ bedeutet.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.