Escritura Legal
Este análisis necesita una edición:
Al igual que el acusado en Ocheltree, Goodspeed tomó medidas para determinar si Matlak y Duncan estaban dentro de la tienda. Goodspeed llamó a la tienda. Sólo después de no obtener respuesta y no ver a nadie dentro, Goodspeed entró en la tienda para coger cerillas. Además, Goodspeed admitió en su propio informe policial que entró en la tienda con la intención de coger cerillas pensando que nadie se daría cuenta. Esta declaración demuestra que Goodspeed no sólo tenía la intención de coger las cerillas, sino que no tenía la intención de devolverlas. Por lo tanto, un tribunal probablemente concluirá que Goodspeed tenía la intención de cometer un hurto dentro de la carpa porque entró para tomar permanentemente cerillas en ella.
LA EDICIÓN CORREGIRÁ LO SIGUIENTE:
- Frase concluyente: el redactor jurídico no introduce correctamente la parte de la norma que aborda este párrafo en el análisis.
- Apilamiento de hechos: el escritor legal declara los hechos del caso instantáneo sin hacer el trabajo duro de mostrar cómo son análogos a los hechos del caso o casos precedentes.
- Citaciones: el escritor legal se olvida de citar el expediente del caso instantáneo.
- Declaración de «por lo tanto»: el escritor legal no reconoce la sentencia del caso precedente del que provienen los hechos análogos.
Después de la edición, el análisis está realizado:
Goodspeed y el acusado de Ocheltree tenían la intención de entrar en la tienda y en el domicilio respectivamente para cometer delitos. En ambos casos, las partes comprobaron el local para asegurarse de que no había nadie antes de entrar. Por ejemplo, el acusado de Ocheltree tocó el timbre y llamó a la puerta de la vivienda antes de entrar. Id. en 746. Del mismo modo, Goodspeed llamó y miró dentro de la tienda para ver si estaba ocupada antes de entrar. (Def. St. Pol. ¶2.) Además, al igual que el acusado de Ocheltree, que demostró una intención de tomar bienes de la vivienda al comunicárselo a su amigo, Goodspeed demostró una intención de tomar bienes de la tienda cuando razonó para sí mismo antes de entrar que no creía que los Duncan se darían cuenta de que faltaban sus cerillas. Id. En consecuencia, es probable que un tribunal siga el razonamiento de Ocheltree y encuentre que Goodspeed tenía la intención de cometer un delito en la tienda de los Duncan porque comprobó si la tienda estaba ocupada y formó una intención de cometer el delito antes de entrar.
EL ANÁLISIS SE REALIZA POR ESTAS RAZONES:
- La frase concluyente establece efectivamente el análisis al concluir cómo el caso instantáneo y el caso precedente son iguales en cuanto al elemento de intención (frase roja)
- La frase explicativa explica efectivamente cómo el caso instantáneo y el precedente son iguales, entrelazando el lenguaje relevante de la norma y los hechos determinantes del caso, y al hacerlo, establece la próxima comparación hecho a hecho (frase azul)
- La comparación hecho a hecho #1 (a través de dos frases) establece cómo los hechos determinantes del caso instantáneo y el caso precedente son los mismos en cuanto al elemento de intención (frases verdes)
- La comparación hecho acomparación de hechos #2 (a través de una sola frase) une efectivamente el lenguaje relevante de la regla y los hechos determinantes de los casos para mostrar cómo el caso instantáneo y el precedente son los mismos en cuanto al elemento de intención (frase púrpura)
- La declaración de por lo tanto/por consiguiente reconoce el sostenimiento del caso precedente y explica el sostenimiento predictivo (en una declaración de porque) reiterando los hechos análogos (frase naranja)