MSU Extension 4-H Global & Cultural Education
De vraag, “Waarom maak je origami kraanvogels?” is me al vele malen gesteld door familie, vrienden, collega’s en zelfs volslagen vreemden als ze me een origami kraanvogel zien maken van wat voor papier er op dat moment maar beschikbaar is. In restaurants krijgen mijn serveersters altijd een origami kraanvogel van het servetpapier bij hun fooi. Na lange vergaderingen liggen er kraanvogels op de tafels, gemaakt van kauwgom of snoeppapiertjes. Tijdens vliegreizen spelen kleine kinderen met de kraanvogels die ik ze geef om ze bezig te houden.
Als antwoord op hun vraag leg ik uit hoe ik jaren geleden ben begonnen met het maken van kraanvogels toen ik een Japanse gast ontving in het kader van het Michigan 4-H International Exchange Summer Program via States’ 4-H International. Onze Japanse gast werd al snel een deel van onze familie. Ze deelde het verhaal van “Sadako & 1000 Paper Cranes” door Eleanor Coerr met ons. Dit startte mijn kraanvogel obsessie nadat ze me geleerd had hoe de origami kraanvogels te maken.
In die tijd gingen mijn Japanse vriendin en ik naar een basisschool, leerden meer dan 100 leerlingen hoe ze de kraanvogels moesten maken en legden kort het verhaal uit over wanneer iemand je een origami kraanvogel geeft, het staat voor vriendschap, goede gezondheid en wereldvrede. De school maakte er een wereldwijde educatieve en dienstverlenende leerervaring van, want de leerlingen gaven hun kraanvogels aan de Make a Wish Foundation om aan de kinderen in het ziekenhuis te geven om een goede gezondheid te wensen. Sindsdien heb ik gehoord of gelezen dat andere scholen soortgelijke projecten doen in het kader van hun kennis over de Tweede Wereldoorlog en Sadako Sasaki.
Volgens de Japanse traditie geeft het vouwen van 1.000 kraanvogels iemand de kans om één speciale wens in vervulling te laten gaan. De kraanvogel wordt geacht 1000 jaar te leven en dat is de betekenis achter de 1.000 die iemand moet vouwen.
In 2005 had ik de eer om de Michigan 4-H uitgaande chaperonne te zijn via het 4-H International Japan uitgaande zomerprogramma van de Verenigde Staten. Tijdens deze reis was het toevallig de 60e verjaardag van de atoombom in Hiroshima, Japan. Mijn gastgezin nam me mee naar het museum en het Children’s Peace Monument voor een ervaring die ik nooit zal vergeten.
Bij het zien van de kleine origami-kraanvogeltjes die door Sadako zelf waren gemaakt, de foto’s en het Children’s Peace Monument kreeg ik tranen in mijn ogen. Hier ontdekte ik waarom de origami-kraanvogel een symbool van vrede is geworden en vanwege het jonge Japanse meisje Sadako Sasaki, dat stierf aan leukemie als gevolg van de atoombom. Ik leerde het ceremoniële proces, maakte en plaatste een gouden origami kraanvogel onder haar standbeeld, en ik blijf het verhaal delen met wie ik ook ontmoet.
Toen ik de Michigan 4-H inbound coördinator was via States’ 4-H International Exchange, had een gastgezin een dochter die net als Sadako aan leukemie leed. Haar Japanse gastzus had een gecertificeerde origami kraanvogel die ze had gemaakt bij het Vredesmonument geplaatst voor haar zus uit Michigan. Dit laat zien hoe de gebeurtenis tussen twee culturen op een vreedzame manier gedeeld blijft worden.
Mijn kraanvogelpassie werd sterker nadat ik ontdekte dat een jeugdvriendin kanker had. Volgens de traditie zal iedereen die het geduld en de toewijding heeft om 1.000 papieren kraanvogels te vouwen, zijn of haar meest gewenste wens in vervulling zien gaan, omdat hij of zij de loyaliteit van de kraanvogels heeft getoond en hun schoonheid opnieuw heeft vormgegeven. Dit wetende, maakte ik voor mijn vriendin 1.000 origami kraanvogels en mijn wens was voor haar een goede gezondheid en om de kanker te verslaan. Het heeft twee jaar geduurd om dit doel te bereiken en mijn vriendin is nog steeds in remissie! Sindsdien heb ik ook kraanvogels gemaakt voor vrienden en andere familieleden die een goede gezondheid gewenst hebben, waarbij ik zorgvuldig speciale boodschappen schrijf in elke kraanvogel die ik vouw.
Ik heb gemerkt dat mijn obsessie voor het maken van kraanvogels aanstekelijk kan werken. Na origami “kunstwetenschap” (ja, origami is wetenschap-techniek!) met basisscholieren te hebben gedaan, deelde de lerares later haar verhaal met mij. Ze zei dat terwijl ze wachtte in de lobby voor een olieverversing, ze besloot om het “Sadako & 1000 Paper Cranes” boek te lezen dat ik haar had gegeven om te benadrukken in het culturele voorjaarsprogramma van de school. Ze vocht tegen haar tranen en deelde het origami-kunstwetenschapsprogramma dat ik op school had gedaan en de reden voor het lezen van het boek met de andere mensen in de lobby die dag. Het volgende wat ze weet, zijn ze allemaal het hebben van een prachtige culturele gesprek over origami, kunst wetenschap en het vragen van de olie station receptioniste voor papier om te proberen en origami kraanvogels te maken!
Ze vertelde me ook hoe een vriend een bezoek aan de school bibliotheek zag de origami kunst display die ik had achtergelaten. Na het uitleggen van het programma dat ik had uitgevoerd, werd deze persoon erg enthousiast over origami en het gebruik ervan in de vrouwengevangenis waar ze vrijwilligerswerk deed. Ze nam enkele eenvoudige origami-instructievoorbeelden die ik haar had gegeven en leerde het aan de 200 vrouwen in de gevangenis (ze mogen geen schaar, kleurpotloden, enz., dus gewoon papier vouwen is een perfect medium voor hen). Ze vertelde me dat ze super enthousiast waren, het leuk vonden om de activiteit te doen en graag meer zouden willen leren!
Een andere 4-H leider vertelde me hoe ze de kraanvogel-activiteit meenam naar haar les maatschappijleer en hoe de praktijklessen van het maken van de kraanvogels het leren van de studenten over WO II en het bombardement op Hiroshima versterkten. Bovendien vertelde ze hoe sommige van haar leerlingen tot tranen toe geroerd waren toen ze het verhaal van Sadako voorlas. Empathie is een uitdaging in het onderwijs en zij vond het maken van kraanvogels een onverwachte manier om haar leerlingen empathie bij te brengen.
De volgende keer dat je naar een televisiereclame kijkt waar de vader origamikraanvogels van kauwgompapiertjes vouwt voor zijn dochter, of je kijkt naar een video over een Roemeense origamikunstenaar die prachtige kraanvogels maakt om emotionele gezondheidsredenen, heb je nu een idee waarom ze de origamikraanvogel maken. De Japanse “senbazuru” is ook een symbool geworden van hoop en genezing in moeilijke tijden. De familie van Sadako Sasaki schonk enkele van haar origami-kraanvogels aan Honolulu, Hawaï, om de vrede te bevorderen en de tragedies uit het verleden te overwinnen. De kraanvogels zijn te zien in Pearl Harbor, waar de Japanse aanval van 1941 de twee naties in oorlog bracht.
De volgende keer dat je duizenden kraanvogels gemaakt en tentoongesteld ziet worden na een tragedie, op een kunsttentoonstelling of een origami kraanvogel ontvangt van een Japanse vriend of van mijzelf, weet je nu waarom ik origami papieren kraanvogels maak.
“Duizend Origami Kraanvogels Project” is een doorlopend persoonlijk doel dat ik heb in mijn wereldwijde en culturele 4-H programmering. Ik zal origami kraanvogels maken en leren hoe ze te maken met speciale boodschappen erin geschreven op verschillende 4-H evenementen en workshops zoals het Kettunen Center in Tustin, Michigan, Michigan 4-H Exploration Days, Michigan 4-H Creative Arts Celebration, Allegan/VanBuren County 4-H Camp Kidwell zomerprogramma, W.K. Kellogg Biological Station Bird Sanctuary en waar dan ook uitgenodigd om wereldwijde en culturele 4-H programmering te doen.
Deelnemers zullen de 4 “H’s” van het klavertje gebruiken, met behulp van hun hoofd in wereldwijde kennis, hart in empathie/liefde, handen in creativiteit, en emotionele/fysieke gezondheidswensen voor hun club, gemeenschap, provincie en wereld.
Als je wilt leren hoe je een origami kraanvogel maakt zoals ik, bekijk dan de video met ondertiteling hieronder.
Misschien ben je wel geïnspireerd geraakt om je eigen verhaal te maken over waarom je origami kraanvogels maakt.
Michigan State University Extension en het Michigan 4-H Youth Development programma helpen de jeugd voor te bereiden als positieve en betrokken leiders en wereldburgers door educatieve ervaringen en middelen te bieden voor de jeugd die geïnteresseerd is in het ontwikkelen van kennis en vaardigheden op deze gebieden.
Voor meer informatie over 4-H leermogelijkheden en andere 4-H programma’s, neem contact op met uw lokale MSU Extension kantoor. Bezoek de Michigan 4-H International Exchange Programs voor informatie over het ontvangen van uitwisselingsstudenten of over reizen.