Articles

¿Está bien OK?

La gente suele suponer que es difícil ser mi editora de textos, pero la verdad es que soy bastante fácil. Casi siempre acepto los cambios de mis correctores -excepto cuando intentan cambiar «OK» por «bien». Entonces me convierto en una maniática delirante. Mi habitual semblante insípido se convierte en granito.

Una de mis historias favoritas es la del origen de «OK», y para mí, «OK» es la forma más pura.

El origen de ‘OK’

«OK» nació en América en la década de 1830. (Así que, como apunte, no querrías usar «OK» en una novela ambientada antes de la década de 1830. Eso sería un anacronismo).

Al igual que las abreviaturas de los mensajes de texto de hoy en día, «OK» era una abreviatura de un divertido error ortográfico de «todo correcto»: «oll korrekt». Los periodistas de la época parecían divertirse mucho inventando estas abreviaturas extravagantes e insidiosas. A los periodistas de Boston se les atribuye «OK» y, según el Oxford English Dictionary, la grafía «okay» no apareció hasta 1895 en una publicación australiana con sede en Sidney llamada «The Bulletin». (Así que, de nuevo, si estás escribiendo una novela, no deberías usar la ortografía «okay» antes de, al menos, 1895.)

Y por si quieres aún más opciones ortográficas, en 1919, H.L. Mencken escribió sobre Woodrow Wilson usando la ortografía «okeh», pero esa no se mantuvo. Gracias a Dios, los periodistas de la década de 1830 también idearon otras abreviaturas extrañas con orígenes similares. Tenían «OW» para «oll wright» (un error ortográfico de «all right») y «NS» para «nuff said», pero «OK» se mantuvo mientras que las otras cayeron en el olvido porque el presidente Martin Van Buren, cuyo apodo era Old Kinderhook, porque había nacido en Kinderhook, NY, abrevió «Old Kinderhook» en «OK» y adoptó el eslogan de campaña «Vote for OK». Llamó a sus partidarios de la campaña el «Club OK», y toda esa publicidad de la campaña estableció «OK» en el léxico americano. Se mantuvo.

‘OK’ y ‘okay’ son ambas OK

Hoy en día, las dos grafías coexisten pacíficamente: la Associated Press recomienda enfáticamente la grafía de dos letras, y el Manual de Estilo de Chicago dice que ambas están bien, pero la grafía «O-K-A-Y» parece más una palabra. El estilo de mi editor es «O-K-A-Y», pero para honrar los orígenes de la palabra, insisto en la ortografía «OK». Hasta ahora, han tenido la amabilidad de complacerme.

‘Okay’ domina en la ficción, pero ‘OK’ gana en general

Debido a que la ortografía «O-K-A-Y» parece ser la preferida por los editores de libros, sin embargo, esa es la forma dominante en la ficción, como se puede ver en la siguiente búsqueda de Google Ngram que se limita a la ficción inglesa:

un Ngram de Google que muestra que la ortografía

Sin embargo, cuando la búsqueda es más amplia, y cubre todo el inglés en Google Books, se puede ver que «OK» superó a «okay» en 1990, y sigue utilizándose más a menudo hoy en día.

Podría especularse con que el aumento de «OK» se debe a que los mensajes de texto hicieron que la gente favoreciera la ortografía más corta, que finalmente llegó a los libros, pero los mensajes de texto no despegaron realmente hasta aproximadamente el año 2000, por lo que el aumento de la ortografía de dos palabras no coincide del todo con los mensajes de texto.

un Google Ngram que muestra que OK es la ortografía dominante en todo el inglés en Google Books

Para resumir, normalmente puedes usar la ortografía que prefieras. Las dos son correctas. Si tienes que seguir el estilo AP, usarás «OK», pero si no, tienes cierto margen de maniobra y puedes usar la que te guste. A mí me gusta «OK» porque es más fiel al origen y hace honor a esos chiflados periodistas del siglo XIX.

‘OK’ y la puntuación

Para los que se lo pregunten, Associated Press escribe «OK» sin puntos, pero algunas publicaciones los utilizan. The New Yorker, por ejemplo, lo escribe como dos letras con un punto después de cada una: «O.K.»

‘OK’: La historia completa

Por último, hay quien dice que «OK» es la palabra inglesa más reconocida del mundo, y si quieres conocer todos los detalles de la historia, el profesor de inglés y periodismo Allan Metcalf ha escrito un libro entero de 240 páginas sobre ella llamado «OK: La improbable historia de la palabra más grande de Estados Unidos». Y para que conste, ten en cuenta que utilizó la ortografía de dos letras.

Imagen cortesía de .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *