Articles

Las lenguas germánicas

Las lenguas germánicas,

subfamilia de la familia de lenguas indoeuropeas, habladas por unos 470 millones de personas en muchas partes del mundo, pero principalmente en Europa y el hemisferio occidental. Todas las lenguas germánicas modernas están estrechamente relacionadas; además, se acercan progresivamente desde el punto de vista gramatical y léxico cuando se remontan a los primeros registros. Esto sugiere que todas ellas derivan de un ancestro común aún más antiguo, que tradicionalmente se denomina protogermánico y que se cree que se separó de las demás lenguas indoeuropeas antes del año 500 a.C. Aunque no se ha conservado ninguna escritura en protogermánico, el idioma se ha reconstruido sustancialmente utilizando los registros más antiguos que existen de la lengua germánica.

Grupos lingüísticos

Las lenguas germánicas actuales se dividen convencionalmente en tres grupos lingüísticos: Germánico Oriental, Germánico Septentrional y Germánico Occidental. Esta división se inició en el siglo IV. El grupo germánico oriental, al que pertenecen lenguas muertas como el borgoñón, el gótico y el vándalo, se ha extinguido. Sin embargo, el texto literario más antiguo que se conserva de cualquier lengua germánica está en gótico (véase lengua góticaLengua gótica,
lengua muerta perteneciente al grupo germánico oriental, ya extinguido, de la subfamilia germánica de la familia de lenguas indoeuropeas (véase lenguas germánicas).
….. Haga clic en el enlace para obtener más información. ).

Las lenguas germánicas del norte, también llamadas lenguas escandinavas o nórdicas, incluyen el danés, el feroés, el islandés, el noruego y el sueco. Las hablan unos 20 millones de personas, principalmente en Dinamarca, las Islas Feroe, Islandia, Noruega y Suecia. Estas lenguas modernas del norte de Alemania son todas descendientes del nórdico antiguo (véase nórsico,
otro nombre para el grupo germánico del norte, o escandinavo, de la subfamilia germánica de la familia de lenguas indoeuropeas (véase lenguas germánicas). Las lenguas nórdicas modernas (danés, feroés, islandés, noruego y sueco) proceden de un idioma anterior
….. Haga clic en el enlace para obtener más información. ) y tienen varios rasgos gramaticales distintivos en común. Una de ellas es la adición del artículo definido al sustantivo como sufijo. Así, «the book» en inglés se expresa en sueco como boken, «book-the» (bok significa «libro» y -en significa «el»). También es característico el método de formar la voz pasiva añadiendo -s al final del verbo o, en el caso del tiempo presente, cambiando la terminación activa -r por -s (-st en islandés). Esto se ilustra con el sueco jag kaller, «llamo»; jag kallas, «me llaman»; jag kallade, «llamé»; jag kallades, «me llamaron».»

Las lenguas germánicas occidentales son el inglés, el frisón, el holandés, el afrikáans, el alemán y el yiddish. Las hablan como lengua principal unos 450 millones de personas en todo el mundo. Entre las lenguas germánicas occidentales muertas se encuentran el franco antiguo, el alto alemán antiguo y el inglés antiguo (o anglosajón), a partir de los cuales se desarrollaron el neerlandés, el alemán y el inglés respectivamente.

Características comunes

Una fuerte evidencia de la unidad de todas las lenguas germánicas modernas se encuentra en el fenómeno conocido como el primer cambio de sonido germánico o cambio de consonantes (también llamado ley de GrimmLey de Grimm,
principio de las relaciones en las lenguas indoeuropeas, formulado por primera vez por Jakob Grimm en 1822 y que sigue siendo objeto de interés e investigación para los lingüistas del siglo XX.
….. Haga clic en el enlace para obtener más información. ), que distingue a la subfamilia germánica de los demás miembros de la familia indoeuropea. El cambio de sonido, que consiste en un desplazamiento regular de las consonantes en grupos, ya se había producido cuando se empezaron a hacer registros adecuados de las distintas lenguas germánicas en los siglos VII a IX. Según la ley de Grimm, ciertos sonidos consonánticos de las antiguas lenguas indoeuropeas (como el latín, el griego y el sánscrito) sufrieron un cambio en la lengua germánica. Por ejemplo, los sonidos p, d, t y k en las primeras se convirtieron en f, t, th y h respectivamente en las segundas, como en el latín pater, el inglés father; el latín dent, el inglés tooth; y el latín cornu, el inglés horn.

Antes del siglo VIII se produjo un segundo cambio de consonantes en algunos de los dialectos de Alemania Occidental. Por ejemplo, en ciertas circunstancias, la d se convertía en t, y la t en ss o z, como en el inglés bread, holandés brood, pero alemán Brot; inglés foot, holandés voet, pero alemán Fuss; e inglés ten, holandés tien, pero alemán zehn. Los dialectos en los que se produjo este segundo cambio consonántico fueron los dialectos del alto alemán, llamados así porque se hablaban en zonas más montañosas. El alemán moderno estándar surgió de estos dialectos. Los dialectos germánicos occidentales que no se vieron afectados por el segundo cambio fueron los dialectos del bajo alemán de las tierras bajas, a partir de los cuales evolucionaron el neerlandés y el inglés.

También es peculiar de las lenguas germánicas el acento recesivo, por el que el acento suele recaer en la primera sílaba o en la raíz de una palabra, especialmente de origen germánico. Otra característica distintiva que comparten las lenguas germánicas es la diéresis, que es un tipo de cambio vocálico en la raíz de una palabra. Se demuestra en los pares foot (singular), feet (plural) en inglés; fot (singular), fötter (plural) en sueco; y Kampf (singular), Kämpfe (plural) en alemán.

Todas las lenguas germánicas tienen verbos fuertes y débiles; es decir, forman el tiempo pasado y el participio pasado cambiando la vocal raíz en el caso de los verbos fuertes (como en inglés lie, lay, lain o ring, rang, rung; alemán ringen, rang, gerungen) o añadiendo como terminación -d (o -t) o -ed en el caso de los verbos débiles (como en inglés care, cared, cared o look, looked, looked; alemán fragen, fragte, gefragt). También es típicamente germánica la formación del genitivo singular mediante la adición de -s o -es. Algunos ejemplos son el inglés man, man’s; el sueco hund, hunds; el alemán Lehrer, Lehrers o Mann, Mannes. Además, la comparación de adjetivos en las lenguas germánicas sigue un patrón paralelo, como en inglés: rich, richer, richest; alemán reich, reicher, reichst; y sueco rik, rikare, rikast. Por último, el vocabulario ha aportado pruebas de un origen común para las lenguas germánicas, ya que varias de las palabras básicas de estas lenguas tienen una forma similar; sin embargo, aunque la similitud de las palabras puede indicar una misma fuente original para un grupo de lenguas, también puede ser un signo de préstamo.

Vea los artículos sobre las lenguas individuales mencionadas y sobre el indoeuropeoIndoeuropeo,
familia de lenguas que tiene más hablantes que cualquier otra familia lingüística. Se calcula que aproximadamente la mitad de la población mundial habla una lengua indoeuropea como primera lengua.
….. Haz clic en el enlace para obtener más información.

Bibliografía

Véase A. L. Streadbeck, A Short Introduction to Germanic Linguistics (1966); A. Meillet, General Characteristics of the Germanic Languages (tr. 1970); T. L. Markey, Germanic and Its Dialects (1977); H. F. Nielsen, The Germanic Languages (rev. ed. 1989).

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *