Población: Situación demográfica, lenguas y religiones
Situación demográfica
Suiza tiene una superficie total de 41.285 km2. La superficie productiva, es decir, las zonas asentadas y agrícolas (sin incluir las masas de agua, las montañas y las zonas de vegetación no productiva) abarca 30.753 km2; algo más de una cuarta parte de la superficie total (25,5%) es no productiva. La superficie agrícola utilizada y la forestal cubren el 35,9% y el 31,3% de la superficie, respectivamente. La superficie asentada cubre el 7,5%, y las infraestructuras de transporte representan alrededor de un tercio.
Las tres principales regiones geográficas de Suiza son el Jura, la Meseta Central y los Prealpes y Alpes. Al norte de los Alpes el clima es moderado y centroeuropeo, mientras que al sur de los Alpes el clima es mediterráneo.
En Suiza viven 8,5 millones de personas. La Meseta Central es la aglomeración económica de Suiza.
El 84,8% de la población vive actualmente en zonas urbanas: alrededor de la mitad de la población urbana vive en las cinco mayores aglomeraciones (Zúrich, Ginebra, Basilea, Lausana y Berna).
Fuente:
Oficina Federal de Estadística (OFE): Territorio y medio ambiente
Oficina Federal de Estadística (OFS): Población
Desarrollo demográfico
Desde principios del siglo XX, la población de Suiza se ha duplicado con creces, pasando de 3,3 millones (1900) a más de 8,5 millones.
La población creció un 0,7% en 2018 respecto a 2017, superando la barrera de los 8,5 millones. El aumento de la población se debe a los flujos migratorios internacionales y al excedente de natalidad, es decir, a un mayor número de nacimientos que de defunciones. Mientras que la emigración aumentó (+4,2%), la inmigración cayó un 0,5% en comparación con 2017. La migración neta, que es la diferencia entre la inmigración y la emigración, cayó un 13,2%. El excedente de nacimientos aumentó respecto al año anterior en un 1,7%.
Estructura por edades
La población residente sigue envejeciendo. La proporción de personas de 65 años o más pasó del 15,4 % en 2000 al 16,0 % en 2005, mientras que el porcentaje de niños y jóvenes menores de 20 años se redujo del 23,1 % al 21,9 % en el mismo periodo.
En 2018 la proporción de jóvenes menores de 20 años era del 20 %, la proporción de personas de 20 a 64 años era del 61.5%, y la proporción de personas de 65 años o más era del 18,5%.
En 2018, la esperanza de vida media al nacer era de 81,7 años para los hombres y de 85,4 años para las mujeres.
Fuente:
Oficina Federal de Estadística (OFE): Población: Situación actual y evolución
FSO: Edad, estado civil, nacionalidad
FSO: Esperanza de vida
Empleo, desempleo
La tasa de empleo (proporción de personas con empleo remunerado en la población) en el grupo de edad de 15 a 64 años es del 84,2%. La elevada tasa de empleo se explica por la importante proporción de trabajadores a tiempo parcial. Dada la elevada proporción de trabajadores a tiempo parcial, la tasa de empleo en términos de equivalentes a tiempo completo (ETC) es significativamente inferior a la tasa de empleo no ajustada; la tasa de empleo de las personas de 15 a 64 años en ETC es del 72,8%. La tasa de empleo de las mujeres (79,9%) es 8,6 puntos porcentuales inferior a la de los hombres (88,5%).
Desempleo
Entre el tercer trimestre de 2018 y el tercer trimestre de 2019, la tasa de desempleo definida por la Oficina Internacional del Trabajo (OIT) pasó del 4,4% al 4,6%. 225.000 personas estaban desempleadas, unas 8.000 más que un año antes. Según la OIT, la tasa de desempleo juvenil (personas de 15 a 24 años) pasó del 9,2% al 10,9% en el mismo periodo. La tasa de desempleo de las personas de 25 a 49 años aumentó del 2,9% al 4,1%, mientras que la de las personas de 50 a 64 años bajó del 3,8% al 3,2%. El desempleo aumentó ligeramente, del 4,2% al 4,3% para los hombres, y del 4,7% al 4,9% para las mujeres. En el mismo periodo, la tasa de desempleo de los suizos se mantuvo estable (3,4%), mientras que la de los extranjeros aumentó (del 7,3% al 7,8%).
Fuente:
Oficina Federal de Estadística (OFE): Empleo y jornada laboral
Oficina Federal de Estadística (OFE): Desempleo, subempleo y vacantes
Migración
En 2018, la población de Suiza ascendió a 8.544.500 personas. Con 2.148.300 extranjeros que residen permanentemente en Suiza, los extranjeros representan el 25,1% de la población.
Los países de origen más comunes en 2018 fueron Italia (14,9% o 319.300 personas), Alemania (14,3% o 306.200), Portugal (12,3% o 263.300) y Francia (6,3% o 134.800). Los nacionales italianos, alemanes, portugueses y franceses representaron por sí solos alrededor de tres cuartas partes (72%) de los extranjeros procedentes de un Estado miembro de la UE/AELC y casi la mitad (48%) de todos los extranjeros que residen permanentemente en Suiza.
En 2018, el 37,5% de la población residente permanente de 15 años o más tenía un origen migratorio. Algo más de un tercio de este grupo de población tenía la nacionalidad suiza (974.000 personas). Cuatro quintas partes de las personas con antecedentes migratorios pertenecen a la primera generación, mientras que una quinta parte nació en Suiza y, por tanto, forma parte de la segunda generación.
En miles | En % | |
---|---|---|
Total | 7165 | 100 | Población sin antecedentes migratorios | 4374 | 61,0 |
Población con fondo migratorio | 2686 | 37,5 | 1ª generación | 2165 | 30,2 | 2ª generación | 521 | 7,3 | Personas con antecedentes migratorios indeterminados | 105 | 1,5 |
Fuente:
Oficina Federal de Estadística (OFS): Situación actual y evolución de la población suiza
Oficina Federal de Estadística: Población extranjera
FSO: Población por estatus migratorio
Idiomas
En virtud de la Constitución Federal (art. 4), en Suiza hay cuatro lenguas nacionales: El alemán, el francés, el italiano y el romanche. En 2017, la mayoría de la población (62,6%) hablaba alemán, el 22,9% francés, el 8,2% italiano y el 0,5% romanche. La proporción de personas que indican una lengua no nacional como lengua(s) principal(es) es de algo más del 20%. El total supera el 100% porque se permitió a las personas indicar varias lenguas principales.
La Ley Federal sobre las Lenguas Nacionales y el Entendimiento entre las Comunidades Lingüísticas (Ley de Lenguas) promueve el multilingüismo individual e institucional de Suiza y refuerza la cohesión nacional. La Ley de Lenguas regula el uso de las lenguas oficiales de la Confederación Suiza, la promoción del entendimiento y el intercambio entre las comunidades lingüísticas, el apoyo a los cantones multilingües en el cumplimiento de sus tareas especiales y el apoyo a los cantones de los Grisones y el Tesino en la preservación y promoción de las lenguas y la cultura romanche e italiana.
El alemán, el francés y el italiano son las lenguas oficiales de la Confederación, es decir, los decretos oficiales deben redactarse en estas tres lenguas. El romanche es una lengua oficial de la Confederación cuando se comunica con personas que hablan romanche. Los cantones deciden por sí mismos sus lenguas oficiales.
En cuatro cantones (Ginebra, Jura, Neuchâtel, Vaud) la lengua oficial es el francés. En tres cantones (Berna, Friburgo, Valais) hay dos lenguas oficiales (alemán y francés) y en un cantón (Grisones) hay tres lenguas oficiales (alemán, romanche, italiano). En un cantón (Tesino) el idioma oficial es el italiano, en los otros 17 cantones es el alemán.
La lengua de enseñanza en las escuelas la establecen los cantones. Por regla general, es la lengua oficial del lugar en el que se encuentra la escuela (alemán, francés, italiano o romanche). En los cantones plurilingües se utiliza una de las lenguas nacionales como lengua de enseñanza dependiendo de la región o comuna.
En los cantones de habla alemana la lengua hablada es el dialecto o la lengua vernácula, mientras que la lengua escrita es el alemán estándar (diglosia). En las situaciones cotidianas y en los programas locales de televisión y radio se habla el dialecto o la lengua vernácula. La correspondencia se escribe en lengua estándar. Los cantones regulan el uso del dialecto y del alemán estándar en la enseñanza escolar, mientras que en la mayoría de los cantones la enseñanza desde la primera clase de primaria se imparte principalmente en alemán estándar.
El multilingüismo de Suiza hace que el aprendizaje de una segunda lengua nacional sea especialmente importante. La Conferencia de Ministros Cantonales de Educación de Suiza (EDK) ha adoptado una estrategia nacional para el desarrollo de la enseñanza de idiomas con el fin de coordinar la enseñanza de idiomas en la educación obligatoria.
En 1997, Suiza ratificó la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias del Consejo de Europa. Los objetivos principales de la Carta son la protección y el fomento de la diversidad lingüística. La Oficina Federal de Cultura es responsable de la aplicación de la Carta.
Fuente:
Oficina Federal de Estadística (OFS): Lenguas y religiones
Religión
La Constitución Federal garantiza la libertad de religión y de conciencia (art. 15): toda persona tiene derecho a elegir libremente su religión o sus convicciones filosóficas, y a profesarlas sola o en comunidad con otras. Toda persona tiene derecho a afiliarse o pertenecer a una comunidad religiosa y a seguir las enseñanzas religiosas. Nadie puede ser obligado a unirse o pertenecer a una comunidad religiosa, a participar en un acto religioso o a seguir las enseñanzas religiosas.
Los cantones son los encargados de regular las relaciones entre la Iglesia y el Estado. La mayoría de las constituciones cantonales reconocen a las dos principales confesiones cristianas, la Iglesia Católica Romana y la Iglesia Protestante Reformada, y muchos cantones también reconocen a la Iglesia Católica Antigua, ya sea como iglesias nacionales o al menos como comunidades religiosas públicas con personalidad jurídica propia. Varios cantones también prevén el reconocimiento de otras confesiones. En una minoría de cantones no hay iglesias nacionales; la Iglesia y el Estado están completamente separados.
En los años 2000 a 2017, el 36,5% de la población pertenecía a la Iglesia Católica Romana y el 24,4% a la Iglesia Protestante Reformada. El 6% de la población pertenece a otras comunidades cristianas. El 5,2% son musulmanes. Los hindúes, budistas, judíos y miembros de otras religiones representan cada uno menos del 1% de la población. El 25,0% de la población es aconfesional.
En virtud de la libertad de religión y de conciencia garantizada por la Constitución Federal, la asistencia a la enseñanza religiosa en la escuela no es obligatoria. El estatus legal y el contenido de la educación religiosa varía de un cantón a otro.