Barrières culturelles de la communication
« Il n’y a pas de contraintes sur l’esprit humain ; Pas de murs autour de l’esprit humain ; Pas de barrières à notre progrès sauf celles que nous érigeons nous-mêmes. » – RONALD REAGAN
Dans le contexte de la mondialisation et du libre-échange, la communication commerciale doit traverser différentes identités culturelles. Celles-ci provoquent invariablement des barrières culturelles qu’il faut surmonter. Le rythme détendu et tranquille des Orientaux, le style formel et officiel des Britanniques, la nature décontractée et terre-à-terre des Américains, la nature minutieuse des Allemands et l’extrême courtoisie et politesse d’expression des Français sont autant de caractéristiques culturelles. Il est facile pour un Américain de donner son avis, même à son patron, alors qu’en Orient, les décisions et les opinions sont rarement exprimées en présence des aînés et des seniors. Pour surmonter tout obstacle culturel à une communication efficace, il faut comprendre la culture du ou des destinataires/décodeurs. Même dans le langage corporel, il y a des variations. Si un Philippin sourit, on dit qu’il est en colère. La boucle formée par le bout du pouce et de l’index est un signal d’accord en Amérique du Nord mais une obscénité dans les États du Sud.
Qu’est-ce que la culture ?
La culture est définie par les manières, les coutumes, les croyances, les rituels, les cérémonies, les lois, les idées, les schémas de pensée, les arts, les outils, les institutions sociales, les croyances religieuses, les mythes et les légendes, les connaissances, les valeurs, un concept de soi, la morale, les idéaux et les façons acceptées de se comporter qui sont partagés. Nous vivons, faisons des choses, pensons et agissons de diverses manières. Ces pratiques sont des manières particulières qui nous donnent une identité. Ce sont nos manières culturelles et nous donnent l’identité culturelle.
Barrière culturelle
La dynamique première de la culture est l’ensemble perceptuel social mutuel avec coordonné, le sens et l’action, et la variance culturelle. Les différences dans le récital de communication et les diverses formes de communication peuvent créer la diversité entre diverses cultures. Les personnes qui vivent dans des cultures et des époques historiques différentes communiquent différemment et ont des schémas de pensée différents. Une barrière culturelle dans la communication se produit principalement lorsque la communication a lieu entre deux milieux culturels différents. Nous rencontrons des barrières culturelles dans la vie de tous les jours. À l’ère de la mondialisation et des médias numériques, le monde entier se produit et participe sur une même plate-forme. La compréhension mutuelle entre les communicateurs est donc très importante pour un processus de communication efficace et fructueux. Lors de sa visite aux États-Unis, le premier Premier ministre indien, Jawahar Lal Nehru, a déclaré que
« Si nous cherchons à comprendre un peuple, nous devons essayer de nous placer, autant que possible, dans ce contexte historique et culturel particulier. Il faut reconnaître que, quel que soit l’avenir, les pays et les peuples diffèrent […] dans leur approche de la vie et leurs façons de vivre et de penser. Pour les comprendre, nous devons comprendre leur mode de vie et leur approche. Si nous voulons les convaincre, nous devons utiliser leur langage dans la mesure du possible, non pas le langage au sens étroit du terme, mais le langage de l’esprit. C’est une nécessité. »
Importance de la communication transculturelle
La communication transculturelle et interculturelle est très importante dans le monde contemporain. L’augmentation du nombre de sociétés et d’entreprises multinationales, la mondialisation, l’amélioration des relations internationales et la culture de l’Internet sont les agents de lancement de cette demande. Dans une main-d’œuvre culturelle hétérogène et dans la communauté, il est vital d’apporter une culture de travail et des résultats homogènes. Pour atteindre ces gestionnaires ou défenseurs de la communication de chaque entreprise et nation doit comprendre les différentes barrières culturelles de leur équipe et trouver une solution pour soutenir et développer.
Sources des barrières culturelles
Langue (sémantique) : La langue est considérée comme la barrière la plus cruciale dans la communication interculturelle. Comme la communication verbale est importante dans tous les contextes, les compréhensions du sens des mots sont également importantes. La barrière linguistique se produit non seulement en raison des différences de langue, mais aussi sous la forme d’une variété de dialectes. Les exemples sont ceux du chinois et du russe, où différents dialectes sont utilisés dans plusieurs régions du pays. Si l’un des communicateurs n’est pas conscient de la signification exacte, cela créera un malentendu et conduira à un conflit d’idées.
Normes et valeurs culturelles : Chaque culture détient ses propres valeurs, sa signification et ses normes différentes d’une autre. Cette différence est causée en raison de la vérité, de la croyance et du jugement par lesquels ils ont acquis des connaissances sur la société et la culture. Par exemple, dans les pays orientaux comme l’Inde, le Pakistan et le Sri Lanka, la signification de la proximité physique est différente de celle des pays occidentaux. Dans la culture occidentale, les gens partagent la proximité physique ou l’intimité uniquement avec les personnes qu’ils connaissent. C’est la raison pour laquelle nous pouvons trouver un environnement calme et tranquille dans les transports publics des pays occidentaux. A l’inverse, nous pouvons trouver un environnement énorme et bondé dans les transports ferroviaires de banlieue et de métro.
Stéréotypes : Les stéréotypes sont toute image négative ou idée préconçue sur une communauté et une identité particulière. Ceux-ci sont créés par les médias de masse et leur agenda de contenu. Par exemple,le statut de transgenre est considéré dans le niveau différent de la norme dans diverses cultures. De même, le rôle et le respect des femmes varient également d’une culture à l’autre. Du point de vue de la psychologie sociale, les stéréotypes positifs sont également considérés comme une barrière culturelle. Il s’agit de la représentation d’un groupe particulier de personnes ou d’une culture de manière positive. Cette représentation peut être différente de la réalité. Les stéréotypes positifs créent des cadres de référence dans l’esprit des gens dans un contexte culturel. Par exemple, on considère que les Italiens ont un grand intérêt pour l’art. Cela peut être vrai dans un certain sens puisque l’Italie a connu plusieurs mouvements artistiques. Mais si un étranger visite l’Italie et interagit avec les Italiens avec cet état d’esprit, il peut trouver difficile de rencontrer la réalité.
Valeurs et croyances : Les différences de valeurs et de croyances dans les cultures créent également une barrière dans la communication. La différence du niveau d’acceptabilité dans les cultures en est un exemple. Les raisons derrière celles-ci sont influencées par la religion, l’environnement politique ou l’épistémologie. Dans son livre « The Nature of Human Values » (1979), Rokeach définit la valeur comme « un type de croyance qui se situe au centre de l’ensemble du système de croyances d’une personne ». Les valeurs nous renseignent sur le comportement des gens. Les valeurs peuvent être explicites (énoncées ouvertement dans un jugement de valeur) ou implicites (déduites d’un comportement non verbal), et elles peuvent être individuelles ou considérées comme faisant partie d’un modèle ou d’un système culturel. Chaque pays a de nombreuses religions pratiquées par ses habitants. ainsi, les différences dans leurs valeurs et leurs croyances sont également un exemple de barrières culturelles.
Le langage corporel et les gestes : Le langage corporel et les gestes sont d’autres éléments de la barrière culturelle. Il est impossible de communiquer sans le langage corporel et les gestes. Il donne un sens et une justification à la communication. Dans les sociétés conservatrices comme les pays arabes et africains, saluer le sexe opposé en serrant la main ou en l’embrassant est considéré comme un manque de manières, voire un crime moral. Mais dans le monde occidental, il est courant de serrer la main lorsque nous rencontrons des gens.
Surmonter la barrière culturelle
Il est important d’éviter ou de surmonter toute sorte de barrière pour toute communication réussie et efficace. Surtout dans le contexte de la communication interculturelle, il est important d’éviter tous les types de barrières culturelles. Cela va créer des tensions entre les différents contextes culturels. Les raisons des guerres entre deux pays, les révélations commerciales peuvent être dues à des barrières culturelles entre les communications. Les points suivants sont les points que nous devons garder à l’esprit pour éviter les barrières culturelles dans la communication:
.