Saluti coreani da conoscere prima di andare in Corea del Sud
Visitare un nuovo paese e non conoscere la lingua locale! Come potrai iniziare una conversazione con qualsiasi persona che incontri? Tutte queste apprensioni sono opprimenti e abbastanza ragionevoli. Inoltre, il modo in cui saluti una persona racconta la tua personalità. Perciò, se hai intenzione di visitare la Corea del Sud, quella che segue sarà un’utile guida ai saluti coreani più comuni.
Un modo per impressionare i tuoi ospiti è quello di imparare la lingua coreana tramite alcune fantastiche applicazioni per cellulari. Se lo trovi troppo difficile, puoi provare ad imparare alcuni dei saluti coreani più comuni!
Imparando a dire o a pronunciare alcuni dei saluti coreani, indirettamente, imparerai anche un po’ di lingua coreana. I saluti in lingua coreana sono qui riportati in caratteri romani per una corretta pronuncia, seguiti dai caratteri coreani (Hangeul).
Puoi leggere di più sull’Hangul sul sito di MCST.
Ciao!
Come straniero appena arrivato in Corea del Sud, o al tuo primo incontro con qualcuno, dire “ciao” è probabilmente il primo dialogo con un’altra persona. Stringere la mano e dire “ciao” era la norma prima della pandemia di Covid-19!
Ora, la nuova normalità è solo salutare con un “ciao”! Nella lingua coreana, “ciao” si dice in più modi per diverse situazioni, in diversi contesti.
L’equivalente coreano più comune di “ciao” per salutare qualcuno in modo educato e rispettoso, in qualsiasi contesto per quasi tutte le situazioni, è:
Ciao – Annyeong Haseyo (in Hangul: 안녕하세요)
Per un amico stretto o qualcuno significativamente più giovane, il “ciao” informale è annyeong (애영). Ma questo è considerato irrispettoso per le persone più anziane. Haseyo (하세요) viene aggiunto per mostrare ulteriore rispetto per tutte le situazioni.
Il “ciao” più formale è annyeong hasimnikka (안녕하십니까). Come straniero, annyeong haseyo è sempre l’opzione più sicura da usare. Annyeong haseyo è anche usato per Buongiorno.
La risposta a annyeong haseyo è anche “annyeong haseyo,” con o senza prefisso del nome della persona che si sta salutando (se conosciuta).
Dire annyeong haseyo in un tono curioso è usato per presentazioni come:
Ciao, come stai? – Annyeong haseyo? (안녕하세요?)
La risposta a questo è:
Sto bene. Come stai?”. – Sì. Annyeong haseyo? (예. 안녕하세요?)
È anche normale inchinarsi quando si saluta qualcuno.
Per attirare l’attenzione di qualcuno, un modo informale di chiamare in inglese è “hello,” La parola coreana per questo è:
Hello – Yeoboseyo (여보세요)
Questo è anche comunemente usato nelle telefonate.
Ciao!
Il modo informale e casuale di salutare qualcuno vicino, come amici e familiari è:
Hi – Annyeong (안녕)
Buon giorno!
In inglese, è comune fare gli auguri per la giornata. La frase comparabile in coreano è:
Good Day – Annyeong Hasibnikka (안녕하십니까)
Annyeong Hasibnikka è un modo formale di salutare qualcuno, per esempio, accogliere i clienti per mostrare cortesia e un alto livello di rispetto. La traduzione letterale in inglese è anche “hello”.
Buongiorno
Un altro saluto standard in inglese è “Good Morning,” e il suo equivalente coreano è:
Buongiorno – Joeun Achimieyo (좋은아침이에요)
Joeun Achimieyo è usato in ogni momento della giornata e non è così comune come “Good Morning” in inglese. Non ci sono saluti separati in coreano per “Buon Mezzogiorno”, “Buon Pomeriggio” o “Buona Sera”. Tuttavia, c’è una frase coreana per dire “Buona notte”.
Buona notte – Anyoung-hi jumu ship shiyo (안녕히 주무십시요)
È anche corretto usare ‘Annyeong haseyo’ a qualsiasi ora del giorno.
Benvenuto
Si può anche sentire hwangyong hamnida mentre si entra in un negozio o in un ristorante. È una frase coreana per dire “benvenuto”.
Benvenuto – Hwangyong hamnida (환영합니다)
Si aspetta un sorriso e dire “Annyeong haseyo” (ciao) in risposta o fare un cenno con la testa per confermare.
Piacere di conoscerti!
Un altro saluto per esprimere i tuoi sentimenti in inglese è “Pleasure to meet you”. In coreano, la frase per questo in contesti più formali o quando si parla con qualcuno più anziano è:
Piacere di conoscerti – Mannaseo Bangapseumnida (만나서 반갑습니다)
e per una situazione casuale, è:
Piacere di conoscerti – Bangapseumnida (반갑습니다)
Come stai?
Per sapere come sta qualcuno in inglese, diciamo “how are you?”. L’equivalente coreano è:
Come stai? – Eotteohge Jinaeseyo? (어떻게 지내세요?)
Per la conversazione informale tra amici, la frase è:
Come stai? – Yojeum Eottae? (요즘 어때?)
che è un modo informale per dire: “Come stai?” “Come va?” o “Che succede?
Puoi anche usare “Annyeong haseyo?” per dire “come stai?” come detto sopra nella sezione “Ciao”.
Grazie
Per ringraziare qualcuno, ci sono molte opzioni diverse in coreano. L’uso del saluto coreano di ringraziamento dipende da chi si vuole ringraziare e per cosa. Due di queste sono:
Grazie – Kamsahamnida (감사합니다)
È la versione più formale e si può usare in qualsiasi contesto. Per una situazione informale i coreani usano:
Grazie – ‘Gomo woyo (고마워요)
Addio
In coreano, la parola per l’addio dipende da chi va e chi dice e se si tratta di una situazione formale o informale. L’addio al padrone di casa da parte dell’ospite che se ne va è:
Addio – Annyeong hi gyeseyo (안녕히 계세요)
che si traduce in “per favore stai bene”, mentre, per una situazione informale è:
Addio – Jal Itsuh (잘 있어)
che significa semplicemente “ciao”, o “stai bene.”
Anche l’ospite usa il seguente saluto coreano per salutare l’ospite che se ne va:
Addio – Annyeong hi gaseyo (안녕히 가세요)
che significa ‘vai bene,’ mentre, per una situazione casuale è:
Addio – Jal ga (잘 가)
che significa ‘vai bene.’
Oltre ai comuni saluti coreani, puoi leggere di più sulle superstizioni e la cultura coreana.
Usare i saluti appropriati ti farà sembrare più fluente in coreano, e ti farà guadagnare il rispetto della gente del posto. Cerca di ricordarne il più possibile!