Articles

Palavras e Clichés sobre-utilizados: Qual é Outra Palavra para “Solução”

Mike Santoro

Temos um grande número de clientes de tecnologia, por isso vejo a palavra “soluções” numa base diária. Durante pelo menos cinco anos, esta palavra lidera consistentemente qualquer lista de palavras e clichés proibidos todos os anos. É uma palavra preguiçosa. Solução pode significar tão facilmente um carrinho de mão quando se fala de uma solução de jardinagem como um software de automatização de vendas quando se fala de uma solução tecnológica. Não significa nada.

Yet, toda a gente ainda a utiliza. Da Microsoft à IBM, da Xerox à empresa de consultoria local de que nunca ouviu falar. É uma muleta que as pessoas não conseguem parar de usar. E eu sou tão culpado como o resto de nós.

Por isso, na falta de uma solução melhor (adoro mesmo esta palavra), usei a sabedoria das multidões para ver o que conseguia encontrar. Eles entregaram.

Sabendo que eu era a pessoa errada para perguntar, recorri ao LinkedIn Q&A para descobrir o que outras pessoas na minha posição estavam a usar. Perguntei: “Qual é outra palavra para a solução sempre popular?”

Honestamente, estava à procura de uma alternativa para a palavra actual. Se os poderes a serem determinados esta palavra-chave foram quebrados, então deve haver outra palavra que fosse a “correcta” a usar.

Já tinha estado a usar alternativas próprias para os produtos tecnológicos com que tinha estado a trabalhar. Eu giro através de “ferramentas, aplicações, software, sistemas”, etc. A multidão acrescentou “técnica, estratégias, metodologias, processo, planta, respostas, protocolo, estrutura, e tecnologia”

Foi um bom começo, mas comecei a perceber que não estava à procura de uma nova palavra. Será uma aplicação CRM assim tão melhor do que uma solução CRM? Continua a não ser descritiva e geralmente não entrega o que procurava.

Intuitivamente sabia que não era tanto uma palavra que procurava, mas sim uma nova forma de escrever. Era realmente o que eu tinha estado a fazer – reescrever cópia para que pudesse evitar ter de usar “soluções” em primeiro lugar. As melhores respostas foram nessa direcção.

Bob Kalsey, um Consultor de Comunicação que blogue na Well, Now, Bob…. coloca melhor com a sua resposta:

“O problema para mim com “solução” é que a palavra é intencionalmente vaga e pouco específica. Uma razão pela qual penso que alguns especialistas em marketing de software, especialmente, têm problemas com a especificidade nas suas descrições de produtos é que o material que oferecem gere funções empresariais inteiras – relações com clientes, compras e inventário, assuntos de RH, e similares – pode ser utilizado de forma diferente por diferentes tipos de clientes, e apelará a esses clientes por razões diferentes.

“Linguagem vaga, o pensamento vai, não exclui potenciais compradores. Mas generalizar uma mensagem para incluir todas as audiências possíveis não é uma forma eficaz de se ligar e interagir com qualquer um deles. Também lhe falta energia, excitação e vitalidade. E porque as pessoas não falam realmente dessa forma (ou devem ser fuziladas se o fizerem), parece abafado, pretensioso e ilusório: o equivalente literário de fumo e espelhos.

“Se não se pode ser específico – sempre uma boa ideia – o que há de errado com uma palavra como “produto” ou o seu plural? Suponho que os comerciantes têm um pouco de vergonha de falar de ‘produtos’ porque querem parecer mais centrados no cliente, mais concentrados na resolução dos problemas dos clientes do que na venda de doo-dads, daí: ‘solução.’

“Mas se quer falar de benefícios em vez de produtos, porque não substituir ‘X é uma solução integrada para…’ por uma linguagem mais simples, mais informativa e menos abafada como, ‘X pode ajudá-lo a…’? Se quiser descrever benefícios, diga-me o que a coisa faz, não o que é.

“Muitas vezes as pessoas usam ‘solução’ (especialmente com a supracitada ‘integrada’) para se referirem a um ‘produto’ que é mais do que uma coisa: um conjunto de ferramentas e métodos, talvez. Ainda assim, não importa quantas engenhocas e aplicações possam estar envolvidas, o resultado final – o que o cliente compra – é normalmente um produto que tem um único nome. Os compradores não estão interessados em comprar “uma solução”, querem resolver um problema; diga-me que problema o seu gizmo resolve, faça-me identificar com esse problema, e mostre-me como pode fazer de mim um herói.

“Por vezes a resposta não é encontrar outra palavra, mas sim repensar a mensagem. Por vezes, não é para substituir uma palavra, mas simplesmente para a remover”

Bem dito. O treinador de escrita Ken O’Quinn fez eco do pensamento de Kalsey e enquadrou a questão de uma forma que realmente chega ao cerne da questão:

“Tente concentrar-se no que é o produto ou serviço. Pode ser software, hardware, ou um limpador de fossas sépticas, mas todos eles são compreensíveis para um leitor ou ouvinte. O problema com as “buzzwords” é duplo: São clichés e, por conseguinte, são obsoletas devido ao uso excessivo, e são vagas; não dizem às pessoas o que os escritores pensam que fazem. Podem-se percorrer uma sala e ouvir 25 interpretações de ‘solução’.’

“É verdade que por vezes o produto compreende mais do que uma coisa, e nesses casos, ‘solução’ por vezes pode ser um termo ‘guarda-chuva’ conveniente que se torna um atalho fácil. Mas a maior parte das vezes podemos fazer o que sempre fizemos: Chamar-lhe o que é. Se considerarmos a comunicação empresarial antes do advento da tecnologia nos anos 80, a palavra ‘solução’ era apenas usada como sinónimo de ‘resposta’ ou de ‘a forma de resolver o problema’. Mas como tantas palavras, é puxada para o léxico e depois ganha vida própria porque os escritores não demoram a ser mais originais e mais claros”

Não use “soluções” quando pode atacar o que o produto realmente faz. É uma muleta e permite a um escritor criar uma frase precisa sem realmente transmitir ao leitor qual é a “solução” ou como é que ela os beneficiará. Desafie-se a mergulhar realmente na forma como irá ter impacto no seu público e trabalhar nesses termos, em vez de usar o termo suave “soluções”

.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *