Geschichte 389
Greenbacks und der Bürgerkrieg
Lincoln hatte Schwierigkeiten, den Bürgerkrieg zu finanzieren. Die meisten Nordstaatler lehnten die Sklaverei ab, aber noch mehr lehnten sie die Schwarzen ab, und Steuern mochten sie am wenigsten. Lincolns Regierung versuchte zweimal, Steuern zu erheben, um den Krieg zu finanzieren, mit unzureichendem Ergebnis. Sie ermutigte auch die Bürger, Staatsanleihen zu kaufen, aber auch hier war der Verkauf weniger erfolgreich als erhofft. Die Union weiter zu besteuern, um Geld zu beschaffen, sah wie ein sicherer politischer Fehler aus. Also ermächtigte die Bundesregierung 1862 das Schatzamt, Papiergeld als „gesetzliches Zahlungsmittel“ zu drucken und herauszugeben. Das Wort „gesetzliches Zahlungsmittel“ bedeutete, dass sich niemand rechtlich weigern konnte, die grün gedeckten Scheine in Zahlung zu nehmen – wenn man Schießpulver oder eingelegtes Rindfleisch an die Regierung verkaufte, nahm man seinen Lohn in Form von Greenbacks. Wenn man einem Lieferanten Greenbacks als Gegenleistung anbot, nahm er Greenbacks und war zufrieden. Auch die Soldaten nahmen ihren Sold in Greenbacks. Bis 1865 wurden im gesamten Norden „Greenbacks“ im Wert von 450 Millionen Dollar als „echtes Geld“ ausgegeben. Vereinfacht ausgedrückt, erlaubten die Greenbacks Lincoln, den unpopulären Krieg zu finanzieren
Die folgenden Dokumente zeigen einige der populären Reaktionen auf Lincolns Greenback-Ausgaben
E.B Bowers und Chas. Glover, How Are you Greenbacks (1863)
How are you Green-backs ten or twenty!
Four forty on the turnpike gate;
How are you Father Abra’m?
From one to five, I have got plenty!
Then while we sing, the heel tap ring
And the banjo sounds like a jim-jam.
Fünf Dollar ist auch eine Summe,
Vierzig am Schlagbaum,
Wie geht’s Vater Abra’m?
Gold ist mehr wert als das, was es einbringt,
Dann, während wir singen, das Fersenklopfen
Und das Banjo klingt wie ein Jim-Jam.
Refrain:
Sieh nach Osten, sieh nach Westen,
Sieh weit hinüber,
Die Eisenbahn führt zum Kuckucksnest,
Dann spring auf den Wagen;
So leb wohl dem schönen Geschlecht
Und das Ding nennt sich grüner Rücken
„Über die Linke“ kommen wir
Dreihundert Millionen mehr!
Regierungsräder schreien, während sie sich drehen,
„Mehr Seife! damit die „Ex“ nicht brennt!“
Nun ist Chase ein kluger Bursche,
Aber Vater Abra’m ist sein Papa.
Wenn du wunde Augen hast und sie nicht erträgst,
Sieh dir die „Greenbacks“ an:“
Das heilt sie;
Harte Zeiten sind nichts als ein Schreckgespenst,
Für Greenbacks „macht Geld die Stute an!“
Die Wall Street ist nur eine kleine Plantage,
Zu klein, um je die Nation zu regieren;
Der alte Vater Abe kümmert sich nicht darum,
Er kommt sehr gut ohne sie aus.
Dreihundert Dollar sind eine „saubere“ Steuer,
Wenn man Taschen hat, die mit Greenbacks gefüttert sind;
Aber wenn dieser Krieg zu Ende geht,
Sind einige Charaktere zu flicken!!
Dan Emmet, Greenbacks (1863)
Wir kommen Vater A-bram, einhunderttausend mehr
Fünfhundert Pressen drucken uns von morgens bis abends
Wie Maggie werden Sie uns aufbrechen und durch das Land streuen sehen
Um die Soldaten zu bezahlen oder den Grenzschmuggel freizugeben
Mit unserem Versprechen zu zahlen, „Wie geht es Ihnen, Minister Chase?“
Versprechen Sie zu zahlen: „Oh dat’s what de matter!“
„Wir kommen, Vater Abram, Hunderttausend mehr
Und Bargeld wurde noch nie so leicht aus Lumpen hervorgezaubert
Um den Geldbeutel des fetten Bauunternehmers zu füttern, oder Transportfahrzeuge zu kaufen/deren morsche Rümpfe sinken werden, bevor die Winde zu wehen beginnen.
Mit unserem Versprechen zu zahlen, Wie geht es Ihnen Gideon Welles, Esquire?“
Versprechen zu zahlen: „Oh! Können Sie den Termin nicht festsetzen?“
***
Wir sind bereit, Pater A-bram, hunderttausend mehr
Sollten unserem Onkel Samuel helfen, den Krieg fortzusetzen
Aber dann wollen wir einen wahren Häuptling, einen, der den Wagen führen kann
Geo. B McClellan, ihr wisst alle, er ist genau der Richtige
Mit seiner großen Potomac-Armee wird der Frieden wieder auf uns lächeln
Mit seiner großen Potomac-Armee, dreimal Hoch auf den kleinen Mac
Wir kommen, Vater A-bram, Hunderttausend mehr
Um mit glänzenden Bajonetten auf das Ufer des Verräters zu marschieren
Aber Sie müssen uns Generäle geben, auf die wir uns verlassen können
Und lassen Sie nicht zu, dass Papiergeneräle unsere treuen Männer vertreiben
Mit unserem Versprechen zu zahlen, Wie geht es Ihnen „Bull Run Russell?“
Versprechen zu zahlen–„Pop goes the weasel“
Wir kommen, Vater A-bram, Neunhunderttausend stark
Mit neunhunderttausend Dunkelhäutigen, die Verräter können nicht lange überleben
Mit Korporal Cuff, und Sergeant Pomp, um uns im Handgemenge zu führen
Und an ihrer Spitze, ohne Rot, unser Brigadegeneral Greely
Mit unserem Zahlungsversprechen, Wie steht’s mit „Greelys Bezugsliste?“
Zahlungsversprechen–„Nip up de dooden do“
Wir kommen, Vater A-bram, Neunhunderttausend mehr
Mit dem größten kämpfenden Helden, der an unserer Küste lebt
Er kämpfte in allen gewonnenen Schlachten, und vergoss sein Blut am freiesten
Aber er kämpfte sie alle mit dem Tribun, und sein Name in Gen’l Greely
Mit unserem Versprechen zu zahlen, Wie geht’s euch „Schwarze Brigade?“
Versprechen zu zahlen…
Drei Prost auf Vater Abe!
Running the Machine (1864)
W.A. Croffut, Bourbon Ballads (Songs for the Stump)
RESUMPTION–GREENBACKS AT PAR.
Dezember 18, 1878.
O, Greenback, Veteran der Jahre!
Du verkrüppelter Soldat des Krieges!
Getauft mit Blut und nass mit
Tränen.
Heute bist du ohne eine Narbe.
Du standest an der Frontlinie
Wo immer zischende Kugeln flogen
Du flüsterst das Gegenzeichen der Freiheit
Wo immer die Boys in Blue marschierten!
Du stürmtest die Forts, du triebst die Schiffe an
Du gabst dem Kanonenboot den rechtzeitigen Schlag
Du schmiedest der Kanone wütende Lippen
Die dem Feind ein Willkommen schrieen.
Danke, Greenback! Veteran der Jahre,
Du verkrüppelter Held des Krieges,
Heute verschwindet deine letzte Wunde,
Du stehst ohne Narbe da!
„Editor’s Table,“ The Old Guard, März 1864
Dr. Didymus Shoddy, L. G. S. O. T. R. A. O. A. T. F., bittet um die Erlaubnis, die Bürger der glücklichen Vereinigten Staaten zu informieren, dass er die wertvollsten und erstaunlichsten Entdeckungen in der medizinischen Wissenschaft gemacht hat, die es ihm ermöglichen, seinen Mitmenschen in diesem neuen und verbesserten Zustand der Gesellschaft sehr nützlich zu sein. Sein Grand Reducing Plaster, wenn es auf die Füße, Hände oder Ohren aufgetragen wird, wird in kurzer Zeit die Größe dieser Organe wie durch Magie reduzieren. Die wohltuenden Wirkungen der neuen Dispensation zeigen sich in der plötzlichen Erhebung von Tausenden, die unter der Vorsehung des allmächtigen Gottes in den niederen Rängen des Lebens geboren wurden und die durch dieselbe göttliche Vorsehung gezwungen sind, die Beweise ihrer niedrigen Herkunft mit in ihre neuen und gehobenen Sphären zu nehmen. Dr. Shoddys wundervolles Pflaster überwindet die Auswirkungen der niedrigen Geburt und der göttlichen Vorsehung in wenigen Stunden vollständig und lässt den Patienten im Besitz dieser sicheren Zeichen des guten Blutes – kleine Füße, Hände und Ohren – frohlocken. Damen, besonders die Ehefrauen von Bauunternehmern, die es unmöglich finden, Diamantringe über die Gelenke ihrer Finger zu bekommen, werden dies als ein sicheres und unschätzbares Mittel empfinden. Preis: 100 Dollar in Greenbacks oder 200 Dollar in Gold. Dr. Shoddy darf auf Abra. ham Lincoln, der jetzt in Behandlung ist, auf Ex-Bürgermeister Oydyke, Park Godwin, General Butler und Richter Busteed verweisen. POSTSCRIPT 1. In der Annahme, dass die Ungebildeten die Titel von Dr. Shoddy nicht verstehen können, bittet er zu sagen, dass sie „Late Grand Surgeon of the Army of Abraham The First“ bedeuten. POSTSCrIPT 2. Dr. Shoddys Beweggründe, 100 Dollar mehr in Gold als in Greenbacks zu verlangen, sind rein patriotisch, um die Regierungswährung zu fördern.
McClellan Wahlkampflied. Air- „Warte auf den Wagen“. Komponiert von John A. McSorley aus New York City, und Horatio Seymour gewidmet. (1864)
ICH KÄMPFE FÜR
DIE NIGGER.
Luft: Wartet auf den Wagen. — Von Wm. Kiernan.
Ich rechne mit Niggern, die wir bald satt haben werden,
Wobei Abes Proklamation und das Nigger-Armee-Gesetz. er würde nicht als Soldat für die Union kämpfen wollen? enn Abe hat den Nigger dem Weißen gleichgestellt. Refrain: Jeder Soldat muss loyal sein und seinen Offizieren gehorchen, auch wenn er ohne Sold kämpft. Auch wenn seine Frau hungert, muss er zufrieden sein, auch wenn er 6 Monate auf Greenbacks wartet, die 45% wert sind.
Wenn ihr in die Schlacht zieht, geht sofort hin;
Auch wenn ihr wie Vieh geschlachtet werdet, ist es eure Pflicht zu gehorchen;
Und wenn der alte Jeff Davis gefangen ist, werdet ihr bezahlt:
Wenn euch das Geld nichts ausmacht, lasst den Nigger nicht frei.
Wenn ihr eingezogen werdet, weigert euch nicht.
Ihr seid dem Nigger ebenbürtig und könnt genauso gut auftreten:
Und wenn Sie in der Schlacht der Union die Treue halten: er Nigger ist so gut wie du. 3 für den ehrlichen Abe. Er wird ein großer Mann sein. Obwohl er uns mit Steuern und Schulden belastet hat. Er erzählt uns oft kleine Witze, wenn er unser Geld einsteckt:
Vergessen Sie nicht, jedem Akt des Kongresses Beifall zu spenden: nd wenn ihr die Rebellen trefft, treibt sie zurück:
Selbst wenn ihr den weißen Mann versklavt, befreit ihr den schwarzen.
Halpine, Charles, Leben und Abenteuer, Lieder, Dienste und Reden des Gefreiten Miles O’Reilly (864)
Salmon hat eine Papiermühle,
die Tag und Nacht ihre Reise fortsetzt;
Bald füllt er mit Greenbacks das Land von Maine bis Califurny. Oh, die verschwundenen Tage des Goldes!“ „Oh, die verschwundenen, glücklichen Tage des Geldes!“ „Bullion ist tot, und Münzen sind geflohen nach Helvetien.“ „Oh, mein Chase, mein Lachs, mein grün schimmernder, prächtiger Lachs,“ „du gleitest ruhig die Flut des Papiers hinunter, die keinen Damm hat.
Groß und grimmig ist Lachs‘ Gesicht,
Während er über Finanzthemen sinnt;
Klar sein Auge, hoch seine Haltung,
Während er in seinen Geldträumen wandert.
Die Abolitionskatastrophe
Sidonia, „Abrahams Vision,“ in The Old Guard (November 1864)
Hoch auf einem Thron, gewaltig zu sehen,
Aufgebaut mit „Greenbacks“, poliert mit Gold,
Saß Chase.
Um ihn herum eine goldene Zone, wie auf alten Greenbacks.
Blasse, schwebende Geister umgaben seinen furchtbaren Thron,
Verlangten zurück, was sie verloren hatten – ihr eigenes
Hartes Geld, das für Greenbacks bezahlt war,
Und auf dessen Bezahlung die Banken sitzen geblieben waren.
Abraham schaute – in der Tat war der alte Abe zufrieden
Thomas Nast, „Milk Tickets for Babies“ in David A. Welles, Robinson Crusoe’s Money (1876)