Articles

7 Zdań, Które Brzmią Szalenie, Ale Nadal Są Gramatyczne

Nie patrzmy na gramatykę jak na zimną, surową panią. Ona może być również zabawną, szaloną ciotką. Oto kilka sztuczek, które możesz zrobić, aby stworzyć zwariowane zdania, które nadal są gramatyczne.

1. Pewnego ranka zastrzeliłem słonia w mojej piżamie. Jak on dostał się do mojej piżamy, nigdy się nie dowiem.

Wykorzystaj fakt, że to samo zdanie może mieć dwie różne struktury. Ten słynny żart Groucho Marxa zakłada, że większość ludzi spodziewa się, że pierwsza część zdania będzie miała strukturę

Jednego ranka .

Ale inną możliwą, i doskonale gramatyczną, lekturą jest

Jednego ranka .

2. Koń przejechał obok stodoły upadł.

Stwórz zdania typu „ogrodowa ścieżka”. W tym, myślimy, że dotarliśmy do głównego czasownika, kiedy dochodzimy do „ścigał się”, ale zamiast tego nadal jesteśmy wewnątrz zredukowanej klauzuli względnej. Zredukowane klauzule względne pozwalają nam powiedzieć, „the speech given this morning” zamiast „the speech that was given this morning” lub, w tym przypadku „the horse raced past the barn” zamiast „the horse that was raced past the barn.”

3. The complex houses married and single soldiers and their families.

Kolejne zdanie ogrodowe, to zależy od faktu, że „complex”, „houses” i „married” mogą służyć jako różne części mowy. Tutaj, „complex” jest rzeczownikiem (kompleks mieszkaniowy) zamiast przymiotnika, „houses” jest czasownikiem zamiast rzeczownika, a „married” jest przymiotnikiem zamiast czasu przeszłego czasownika.

4. Szczur, którego zabił kot, za którym gonił pies, zjadł słód.

Zrób zdanie z wielokrotnym osadzeniem w środku. Zazwyczaj nie mamy problemu z umieszczeniem jednej klauzuli wewnątrz drugiej w języku angielskim. Możemy wziąć „the rat ate the malt” i wstawić więcej informacji, żeby zrobić „the rat the cat killed ate the malt.” Ale im więcej klauzul dodajemy, tym trudniej jest zrozumieć zdanie. W tym przypadku, szczur zjadł słód. Następnie został zabity przez kota. Ten kot był goniony przez psa. Gramatyka zdania jest w porządku. Styl, nie tak dobrze.

5. Każdy, kto uważa, że jeśli na kursie jest tylu studentów, których jeszcze nie przyjęliśmy, niż tych, których przyjęliśmy, że trzeba było zmienić salę, to prawdopodobnie trzeba będzie wykluczyć słuchaczy, prawdopodobnie zgodzi się z tym, że program nauczania wymaga rewizji.

Kolejne szalone zdanie osadzone w centrum. Możesz to rozgryźć? Zacznij od „każdy, kto uważa, że X prawdopodobnie się z tym zgodzi”. Następnie przejdź do „każdy, kto uważa, że jeśli X to Y to prawdopodobnie się z tym zgodzi”. Następnie wypełnij X i Y. Możesz potrzebować ołówka i papieru.

6. Bawół Bawół Bawół Bawół Bawół Bawół Bawół Bawół Bawół.

Buffalo! To jest rzeczownik! To jest miasto! To czasownik (oznaczający „onieśmielać”)! Omawialiśmy już wcześniej to osławione zdanie z bawołem, ale nigdy nie przestaje być zabawne. Gra na zredukowanych klauzulach względnych, różnych odczytach części mowy tego samego słowa i osadzeniu środkowym, a wszystko to w tym samym zdaniu. Wpatruj się w nie, aż zrozumiesz następujące znaczenie: „Żubry z Buffalo w Nowym Jorku, które są zastraszane przez inne żubry w swojej społeczności, również zdarzają się zastraszać inne żubry w swojej społeczności.”

7. Ten przekraczający błahostkę dowcipniś, rozważając ganiącą krytykę dotyczącą przyjęcia pasującego sformułowania, będąc wykazującym się przekraczającą naukę, wykazywał, nie zważając na wyśmiewanie, przewyższając przechwalanie się pęczniejącym rozumowaniem, szanując poprawianie błędnego pisania i dotykając wykrywania oszukiwania argumentując podczas debaty.

To zdanie wykorzystuje wszechstronne angielskie -ing. Autor XIX-wiecznego podręcznika gramatyki ubolewał nad faktem, że można „popaść w przesadę” w używaniu imiesłowów z końcówką -ing „nie naruszając żadnej reguły naszej wspólnej gramatyki” i skonstruował to zdanie, aby to udowodnić. Nie wydaje się ono aż tak skomplikowane, gdy uświadomimy sobie, że oznacza ono,

„Ten bardzo powierzchowny gramatyk, uważając pustą krytykę na temat stosowania właściwej frazeologii za przejaw nadzwyczajnej erudycji, pomimo śmieszności, prezentował bardzo chełpliwy, jałowy wywód na temat poprawiania fałszywej składni i wykrywania fałszywej logiki w dyskusji.”

Nie tylko jest to świetny przykład wspaniałych szalonych rzeczy, które można robić w granicach poprawnej angielszczyzny, ale jest to idealna odpowiedź, którą można wyciągnąć następnym razem, gdy ktoś będzie próbował skrytykować twoją gramatykę.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *