Articles

O que significa “Dench”?

Não vai mentir – quando a notícia das 6.500 novas palavras Scrabble partiu ontem, a primeira coisa que pensei ao ver a lista foi, “…’Dench? O que é isso, sequer?” Portanto, tenho de colocar seriamente a questão: O que significa “dench” – e talvez mais importante, de onde é que vem? Em resposta a estas duas perguntas, tenho boas notícias em todas as frentes. Em primeiro lugar, o seu significado é facilmente descoberto; e em segundo lugar? As suas origens são tão surpreendentes que quase não sei o que fazer com ela. A sério. Esta palavra é agora a minha gíria favorita em toda a história da gíria. Estão prontos para isto? Não creio que estejam, porque para ser honesto, não tenho a certeza absoluta de que haja uma maneira de estar preparado para isto… mas aqui vamos nós.

O que significa?

Como descobrimos ontem, “dench”, numa palavra, significa “excelente”. O Dicionário Macmillan especifica que deve ser “usado para dizer que alguém ou algo é extremamente atraente, na moda, impressionante, etc.”; o Dicionário Urbano, entretanto, vai com o ligeiramente menos chique “outro significado para ‘doente’ ou simpático”. Se gostar realmente de algo, é dench – mais ou menos como os tomates do cão.

De onde vem?

E é aqui, meus amigos, que uma palavra um pouco confusa se transforma num espantoso. De onde vem o “dench”?

De Judi Dench, claro.

Aqui está o negócio: O rapper britânico Lethal Bizzle aparentemente cunhou o termo tal como o conhecemos em 2012 (embora seja provavelmente digno de nota que apareceu numa das suas canções de 2010, “Dench Stamina”, embora com um significado ligeiramente diferente). Enquanto jogava um jogo de vídeo (um dos títulos da FIFA, para os curiosos) com o futebolista Emmanual Frimpong, Bizzle começou a usar a palavra como uma forma de descrever jogadas bem executadas – “What a Dench goal”, por exemplo. Depois, começou a usá-la nas redes sociais… e depois alguém fez uma t-shirt com a palavra impressa nela, e tudo foi uma espécie de giro a partir daí. Bizzle e Frimpong juntaram-se numa linha de roupa embelezada com frases como “stay Dench”, também.

Em 2013, Bizzle começou a fazer campanha para que “dench” se tornasse uma palavra real, definida no dicionário. Isto acabou por acontecer, como evidenciado pela definição Macmillan; contudo, o editor-chefe do Macmillan Dictionary, Michael Rundell, disse ao The Guardian em Setembro desse ano que “entrou pelo seu próprio mérito, e não porque uma celebridade o inventou”. Acrescentou Rundell, “Passou os nossos critérios em termos de frequência e amplitude de utilização”

E antes de perguntar: Sim, a Dama Judi está ciente do facto de ter inspirado uma das maiores palavras de calão de todos os tempos. Numa aparição no The Graham Norton Show em 2013, ela revelou que tem o seu neto de 15 anos para agradecer pelo conhecimento:

Tens razão, Jude Law. É fantástico.

Isso é Tão Dench!

E agora apresento-vos uma série de magníficos GIFs de Judi Dench, porque ninguém é mais dench do que a Dama Judi:

/div>

E uma aparição surpresa de Maggie Smith:

Images: Giphy (8)

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *